parent
452bcfe50d
commit
bdc7f5a1c5
@ -0,0 +1,262 @@ |
||||
# Chinese translation for gnome-shell-extension-weather |
||||
# simon 软件包的简体中文翻译. |
||||
# Copyright (C) 2011 |
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. |
||||
# bill <bill_zt@sina.com>, 2011. |
||||
# |
||||
msgid "" |
||||
msgstr "" |
||||
"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n" |
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" |
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-02 14:44+0800\n" |
||||
"Last-Translator: Tao Zhu <bill_zt@sina.com>\n" |
||||
"Language-Team: Chinese (simplified)\n" |
||||
"Language: zh_CN\n" |
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||||
|
||||
#: extension.js:73 |
||||
msgid "..." |
||||
msgstr "..." |
||||
|
||||
#: extension.js:228 |
||||
msgid "Tornado" |
||||
msgstr "龙卷风" |
||||
|
||||
#: extension.js:230 |
||||
msgid "Tropical storm" |
||||
msgstr "热带风暴" |
||||
|
||||
#: extension.js:232 |
||||
msgid "Hurricane" |
||||
msgstr "飓风" |
||||
|
||||
#: extension.js:234 |
||||
msgid "Severe thunderstorms" |
||||
msgstr "雷暴" |
||||
|
||||
#: extension.js:236 |
||||
msgid "Thunderstorms" |
||||
msgstr "雷阵雨" |
||||
|
||||
#: extension.js:238 |
||||
msgid "Mixed rain and snow" |
||||
msgstr "雨夹雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:240 |
||||
msgid "Mixed rain and sleet" |
||||
msgstr "雨夹雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:242 |
||||
msgid "Mixed snow and sleet" |
||||
msgstr "雨夹雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:244 |
||||
msgid "Freezing drizzle" |
||||
msgstr "冻雨" |
||||
|
||||
#: extension.js:246 |
||||
msgid "Drizzle" |
||||
msgstr "小雨" |
||||
|
||||
#: extension.js:248 |
||||
msgid "Freezing rain" |
||||
msgstr "冻雨" |
||||
|
||||
#: extension.js:250 |
||||
#: extension.js:252 |
||||
msgid "Showers" |
||||
msgstr "阵雨" |
||||
|
||||
#: extension.js:254 |
||||
msgid "Snow flurries" |
||||
msgstr "阵雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:256 |
||||
msgid "Light snow showers" |
||||
msgstr "小雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:258 |
||||
msgid "Blowing snow" |
||||
msgstr "暴雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:260 |
||||
msgid "Snow" |
||||
msgstr "雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:262 |
||||
msgid "Hail" |
||||
msgstr "冰雹" |
||||
|
||||
#: extension.js:264 |
||||
msgid "Sleet" |
||||
msgstr "雨夹雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:266 |
||||
msgid "Dust" |
||||
msgstr "扬沙" |
||||
|
||||
#: extension.js:268 |
||||
msgid "Foggy" |
||||
msgstr "雾" |
||||
|
||||
#: extension.js:270 |
||||
msgid "Haze" |
||||
msgstr "霾" |
||||
|
||||
#: extension.js:272 |
||||
msgid "Smoky" |
||||
msgstr "烟雾" |
||||
|
||||
#: extension.js:274 |
||||
msgid "Blustery" |
||||
msgstr "大风" |
||||
|
||||
#: extension.js:276 |
||||
msgid "Windy" |
||||
msgstr "刮风" |
||||
|
||||
#: extension.js:278 |
||||
msgid "Cold" |
||||
msgstr "冷" |
||||
|
||||
#: extension.js:280 |
||||
msgid "Cloudy" |
||||
msgstr "多云" |
||||
|
||||
#: extension.js:283 |
||||
msgid "Mostly cloudy" |
||||
msgstr "多云" |
||||
|
||||
#: extension.js:286 |
||||
#: extension.js:312 |
||||
msgid "Partly cloudy" |
||||
msgstr "晴转多云 " |
||||
|
||||
#: extension.js:288 |
||||
msgid "Clear" |
||||
msgstr "晴" |
||||
|
||||
#: extension.js:290 |
||||
msgid "Sunny" |
||||
msgstr "晴" |
||||
|
||||
#: extension.js:293 |
||||
msgid "Fair" |
||||
msgstr "晴" |
||||
|
||||
#: extension.js:295 |
||||
msgid "Mixed rain and hail" |
||||
msgstr "冰雹" |
||||
|
||||
#: extension.js:297 |
||||
msgid "Hot" |
||||
msgstr "炎热" |
||||
|
||||
#: extension.js:299 |
||||
msgid "Isolated thunderstorms" |
||||
msgstr "局地雷阵雨" |
||||
|
||||
#: extension.js:302 |
||||
msgid "Scattered thunderstorms" |
||||
msgstr "零星雷阵雨" |
||||
|
||||
#: extension.js:304 |
||||
msgid "Scattered showers" |
||||
msgstr "零星小雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:306 |
||||
#: extension.js:310 |
||||
msgid "Heavy snow" |
||||
msgstr "大雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:308 |
||||
msgid "Scattered snow showers" |
||||
msgstr "零星阵雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:314 |
||||
msgid "Thundershowers" |
||||
msgstr "雷阵雨" |
||||
|
||||
#: extension.js:316 |
||||
msgid "Snow showers" |
||||
msgstr "阵雪" |
||||
|
||||
#: extension.js:318 |
||||
msgid "Isolated thundershowers" |
||||
msgstr "局地雷阵雨" |
||||
|
||||
#: extension.js:321 |
||||
msgid "Not available" |
||||
msgstr "不可用" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Monday" |
||||
msgstr "星期一" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Tuesday" |
||||
msgstr "星期二" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Wednesday" |
||||
msgstr "星期三" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Thursday" |
||||
msgstr "星期四" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Friday" |
||||
msgstr "星期五" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Saturday" |
||||
msgstr "星期六" |
||||
|
||||
#: extension.js:336 |
||||
msgid "Sunday" |
||||
msgstr "星期日" |
||||
|
||||
#: extension.js:392 |
||||
msgid "Today" |
||||
msgstr "今天" |
||||
|
||||
#: extension.js:392 |
||||
msgid "Tomorrow" |
||||
msgstr "明天" |
||||
|
||||
#: extension.js:429 |
||||
msgid "Loading current weather ..." |
||||
msgstr "正在加载当前天气 ..." |
||||
|
||||
#: extension.js:430 |
||||
msgid "Loading future weather ..." |
||||
msgstr "正在加载预报天气 ..." |
||||
|
||||
#: extension.js:446 |
||||
msgid "Loading ..." |
||||
msgstr "正在加载 ..." |
||||
|
||||
#: extension.js:449 |
||||
msgid "Please wait" |
||||
msgstr "请等待" |
||||
|
||||
#: extension.js:467 |
||||
msgid "Temperature:" |
||||
msgstr "温度:" |
||||
|
||||
#: extension.js:469 |
||||
msgid "Humidity:" |
||||
msgstr "湿度:" |
||||
|
||||
#: extension.js:471 |
||||
msgid "Pressure:" |
||||
msgstr "气压:" |
||||
|
||||
#: extension.js:473 |
||||
msgid "Wind:" |
||||
msgstr "风力:" |
||||
|
Loading…
Reference in new issue