diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index fa13c15..41a6a32 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -11,3 +11,4 @@ pl ro ru sv +zh_CN diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..da911a4 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,262 @@ +# Chinese translation for gnome-shell-extension-weather +# simon 软件包的简体中文翻译. +# Copyright (C) 2011 +# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. +# bill , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-02 14:44+0800\n" +"Last-Translator: Tao Zhu \n" +"Language-Team: Chinese (simplified)\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: extension.js:73 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: extension.js:228 +msgid "Tornado" +msgstr "龙卷风" + +#: extension.js:230 +msgid "Tropical storm" +msgstr "热带风暴" + +#: extension.js:232 +msgid "Hurricane" +msgstr "飓风" + +#: extension.js:234 +msgid "Severe thunderstorms" +msgstr "雷暴" + +#: extension.js:236 +msgid "Thunderstorms" +msgstr "雷阵雨" + +#: extension.js:238 +msgid "Mixed rain and snow" +msgstr "雨夹雪" + +#: extension.js:240 +msgid "Mixed rain and sleet" +msgstr "雨夹雪" + +#: extension.js:242 +msgid "Mixed snow and sleet" +msgstr "雨夹雪" + +#: extension.js:244 +msgid "Freezing drizzle" +msgstr "冻雨" + +#: extension.js:246 +msgid "Drizzle" +msgstr "小雨" + +#: extension.js:248 +msgid "Freezing rain" +msgstr "冻雨" + +#: extension.js:250 +#: extension.js:252 +msgid "Showers" +msgstr "阵雨" + +#: extension.js:254 +msgid "Snow flurries" +msgstr "阵雪" + +#: extension.js:256 +msgid "Light snow showers" +msgstr "小雪" + +#: extension.js:258 +msgid "Blowing snow" +msgstr "暴雪" + +#: extension.js:260 +msgid "Snow" +msgstr "雪" + +#: extension.js:262 +msgid "Hail" +msgstr "冰雹" + +#: extension.js:264 +msgid "Sleet" +msgstr "雨夹雪" + +#: extension.js:266 +msgid "Dust" +msgstr "扬沙" + +#: extension.js:268 +msgid "Foggy" +msgstr "雾" + +#: extension.js:270 +msgid "Haze" +msgstr "霾" + +#: extension.js:272 +msgid "Smoky" +msgstr "烟雾" + +#: extension.js:274 +msgid "Blustery" +msgstr "大风" + +#: extension.js:276 +msgid "Windy" +msgstr "刮风" + +#: extension.js:278 +msgid "Cold" +msgstr "冷" + +#: extension.js:280 +msgid "Cloudy" +msgstr "多云" + +#: extension.js:283 +msgid "Mostly cloudy" +msgstr "多云" + +#: extension.js:286 +#: extension.js:312 +msgid "Partly cloudy" +msgstr "晴转多云 " + +#: extension.js:288 +msgid "Clear" +msgstr "晴" + +#: extension.js:290 +msgid "Sunny" +msgstr "晴" + +#: extension.js:293 +msgid "Fair" +msgstr "晴" + +#: extension.js:295 +msgid "Mixed rain and hail" +msgstr "冰雹" + +#: extension.js:297 +msgid "Hot" +msgstr "炎热" + +#: extension.js:299 +msgid "Isolated thunderstorms" +msgstr "局地雷阵雨" + +#: extension.js:302 +msgid "Scattered thunderstorms" +msgstr "零星雷阵雨" + +#: extension.js:304 +msgid "Scattered showers" +msgstr "零星小雪" + +#: extension.js:306 +#: extension.js:310 +msgid "Heavy snow" +msgstr "大雪" + +#: extension.js:308 +msgid "Scattered snow showers" +msgstr "零星阵雪" + +#: extension.js:314 +msgid "Thundershowers" +msgstr "雷阵雨" + +#: extension.js:316 +msgid "Snow showers" +msgstr "阵雪" + +#: extension.js:318 +msgid "Isolated thundershowers" +msgstr "局地雷阵雨" + +#: extension.js:321 +msgid "Not available" +msgstr "不可用" + +#: extension.js:336 +msgid "Monday" +msgstr "星期一" + +#: extension.js:336 +msgid "Tuesday" +msgstr "星期二" + +#: extension.js:336 +msgid "Wednesday" +msgstr "星期三" + +#: extension.js:336 +msgid "Thursday" +msgstr "星期四" + +#: extension.js:336 +msgid "Friday" +msgstr "星期五" + +#: extension.js:336 +msgid "Saturday" +msgstr "星期六" + +#: extension.js:336 +msgid "Sunday" +msgstr "星期日" + +#: extension.js:392 +msgid "Today" +msgstr "今天" + +#: extension.js:392 +msgid "Tomorrow" +msgstr "明天" + +#: extension.js:429 +msgid "Loading current weather ..." +msgstr "正在加载当前天气 ..." + +#: extension.js:430 +msgid "Loading future weather ..." +msgstr "正在加载预报天气 ..." + +#: extension.js:446 +msgid "Loading ..." +msgstr "正在加载 ..." + +#: extension.js:449 +msgid "Please wait" +msgstr "请等待" + +#: extension.js:467 +msgid "Temperature:" +msgstr "温度:" + +#: extension.js:469 +msgid "Humidity:" +msgstr "湿度:" + +#: extension.js:471 +msgid "Pressure:" +msgstr "气压:" + +#: extension.js:473 +msgid "Wind:" +msgstr "风力:" +