Merge pull request #36 from pinballwizard/patch-1

Update ru.po
multiprovider
jenslody 10 years ago
commit 8938e0cc71
  1. 134
      po/ru.po

@ -1,9 +1,10 @@
# Russian translation for gnome-shell-extension-openweather # Russian translation for gnome-shell-extension-openweather
# Copyright (C) 2013 # Copyright (C) 2015
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-openweather package. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-openweather package.
# Gankov Andrey <gav@qsolution.ru>, 2011. # Gankov Andrey <gav@qsolution.ru>, 2011.
# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2012. # Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2012.
# Timon <timosha@gmail.com>, 2013. # Timon <timosha@gmail.com>, 2013.
# Karbovnichiy Vasiliy <menstenebris@gmail.com>, 2015.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extension.js:144 #: ../src/extension.js:144
msgid "..." msgid "..."
msgstr "" msgstr "..."
#: ../src/extension.js:312 #: ../src/extension.js:312
#, python-format #, python-format
@ -39,12 +40,11 @@ msgstr "Обновить информацию о погоде"
#: ../src/extension.js:746 #: ../src/extension.js:746
msgid "Weather data provided by:" msgid "Weather data provided by:"
msgstr "" msgstr "Информация о погоде предоставлена:"
#: ../src/extension.js:768 #: ../src/extension.js:768
#, python-format
msgid "Can not open %s" msgid "Can not open %s"
msgstr "" msgstr "Невозможно открыть %s"
#: ../src/extension.js:776 #: ../src/extension.js:776
msgid "Weather Settings" msgid "Weather Settings"
@ -56,144 +56,132 @@ msgstr "Неправильный город"
#: ../src/extension.js:1081 #: ../src/extension.js:1081
msgid "thunderstorm with light rain" msgid "thunderstorm with light rain"
msgstr "" msgstr "Гроза с легким дождем"
#: ../src/extension.js:1083 #: ../src/extension.js:1083
#, fuzzy
msgid "thunderstorm with rain" msgid "thunderstorm with rain"
msgstr "Грозы" msgstr "Гроза с дождем"
#: ../src/extension.js:1085 #: ../src/extension.js:1085
msgid "thunderstorm with heavy rain" msgid "thunderstorm with heavy rain"
msgstr "" msgstr "Гроза с сильным дождем"
#: ../src/extension.js:1087 #: ../src/extension.js:1087
#, fuzzy
msgid "light thunderstorm" msgid "light thunderstorm"
msgstr "Локальные грозы" msgstr "Легкая гроза"
#: ../src/extension.js:1089 #: ../src/extension.js:1089
#, fuzzy
msgid "thunderstorm" msgid "thunderstorm"
msgstr "Грозы" msgstr "Гроза"
#: ../src/extension.js:1091 #: ../src/extension.js:1091
#, fuzzy
msgid "heavy thunderstorm" msgid "heavy thunderstorm"
msgstr "Сильные грозы" msgstr "Сильная гроза"
#: ../src/extension.js:1093 #: ../src/extension.js:1093
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "ragged thunderstorm" msgid "ragged thunderstorm"
msgstr "Локальные грозы" msgstr "Локальная гроза"
#: ../src/extension.js:1095 #: ../src/extension.js:1095
msgid "thunderstorm with light drizzle" msgid "thunderstorm with light drizzle"
msgstr "" msgstr "Гроза с легкой моросью"
#: ../src/extension.js:1097 #: ../src/extension.js:1097
msgid "thunderstorm with drizzle" msgid "thunderstorm with drizzle"
msgstr "" msgstr "Гроза с моросью"
#: ../src/extension.js:1099 #: ../src/extension.js:1099
msgid "thunderstorm with heavy drizzle" msgid "thunderstorm with heavy drizzle"
msgstr "" msgstr "Гроза с сильной моросью"
#: ../src/extension.js:1101 #: ../src/extension.js:1101
msgid "light intensity drizzle" msgid "light intensity drizzle"
msgstr "" msgstr "Слабая морось"
#: ../src/extension.js:1103 #: ../src/extension.js:1103
#, fuzzy
msgid "drizzle" msgid "drizzle"
msgstr "Морось" msgstr "Морось"
#: ../src/extension.js:1105 #: ../src/extension.js:1105
msgid "heavy intensity drizzle" msgid "heavy intensity drizzle"
msgstr "" msgstr "Сильная морось"
#: ../src/extension.js:1107 #: ../src/extension.js:1107
msgid "light intensity drizzle rain" msgid "light intensity drizzle rain"
msgstr "" msgstr "Слабый моросящий дождь"
#: ../src/extension.js:1109 #: ../src/extension.js:1109
#, fuzzy
msgid "drizzle rain" msgid "drizzle rain"
msgstr "Морось" msgstr "Моросящий дождь"
#: ../src/extension.js:1111 #: ../src/extension.js:1111
msgid "heavy intensity drizzle rain" msgid "heavy intensity drizzle rain"
msgstr "" msgstr "Сильный моросящий дождь"
#: ../src/extension.js:1113 #: ../src/extension.js:1113
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "shower rain and drizzle" msgid "shower rain and drizzle"
msgstr "Дождь с градом" msgstr "Ливень и морось"
#: ../src/extension.js:1115 #: ../src/extension.js:1115
msgid "heavy shower rain and drizzle" msgid "heavy shower rain and drizzle"
msgstr "" msgstr "Сильный ливень и морось"
#: ../src/extension.js:1117 #: ../src/extension.js:1117
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "shower drizzle" msgid "shower drizzle"
msgstr "Ледяной моросящий дождь" msgstr "Ливневый моросящий дождь"
#: ../src/extension.js:1119 #: ../src/extension.js:1119
#, fuzzy
msgid "light rain" msgid "light rain"
msgstr "Слабый ветер" msgstr "Легкий дождь"
#: ../src/extension.js:1121 #: ../src/extension.js:1121
#, fuzzy
msgid "moderate rain" msgid "moderate rain"
msgstr "Крепкий ветер" msgstr "Умеренный дождь"
#: ../src/extension.js:1123 #: ../src/extension.js:1123
msgid "heavy intensity rain" msgid "heavy intensity rain"
msgstr "" msgstr "Сильный дождь"
#: ../src/extension.js:1125 #: ../src/extension.js:1125
msgid "very heavy rain" msgid "very heavy rain"
msgstr "" msgstr "Очень сильный дождь"
#: ../src/extension.js:1127 #: ../src/extension.js:1127
#, fuzzy
msgid "extreme rain" msgid "extreme rain"
msgstr "Ледяной дождь" msgstr "Проливной дождь"
#: ../src/extension.js:1129 #: ../src/extension.js:1129
#, fuzzy
msgid "freezing rain" msgid "freezing rain"
msgstr "Ледяной дождь" msgstr "Ледяной дождь"
#: ../src/extension.js:1131 #: ../src/extension.js:1131
msgid "light intensity shower rain" msgid "light intensity shower rain"
msgstr "" msgstr "Слабый ливень"
#: ../src/extension.js:1133 #: ../src/extension.js:1133
msgid "shower rain" msgid "shower rain"
msgstr "" msgstr "Ливень"
#: ../src/extension.js:1135 #: ../src/extension.js:1135
msgid "heavy intensity shower rain" msgid "heavy intensity shower rain"
msgstr "" msgstr "Сильный ливень"
#: ../src/extension.js:1137 #: ../src/extension.js:1137
msgid "ragged shower rain" msgid "ragged shower rain"
msgstr "" msgstr "Локальный ливень"
#: ../src/extension.js:1139 #: ../src/extension.js:1139
#, fuzzy
msgid "light snow" msgid "light snow"
msgstr "Низовая метель" msgstr "Легкий снегопад"
#: ../src/extension.js:1141 #: ../src/extension.js:1141
msgid "snow" msgid "snow"
msgstr "" msgstr "Снегопад"
#: ../src/extension.js:1143 #: ../src/extension.js:1143
#, fuzzy
msgid "heavy snow" msgid "heavy snow"
msgstr "Сильный снегопад" msgstr "Сильный снегопад"
@ -205,95 +193,89 @@ msgstr "Снежная крупа"
#: ../src/extension.js:1147 #: ../src/extension.js:1147
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "shower sleet" msgid "shower sleet"
msgstr "Ливни" msgstr "Обильная снежная крупа"
#: ../src/extension.js:1149 #: ../src/extension.js:1149
#, fuzzy
msgid "light rain and snow" msgid "light rain and snow"
msgstr "Снег с дождём" msgstr "Снег с легком дождём"
#: ../src/extension.js:1151 #: ../src/extension.js:1151
#, fuzzy
msgid "rain and snow" msgid "rain and snow"
msgstr "Снег с дождём" msgstr "Снег с дождём"
#: ../src/extension.js:1153 #: ../src/extension.js:1153
#, fuzzy
msgid "light shower snow" msgid "light shower snow"
msgstr "Небольшой снегопад" msgstr "Небольшой снегопад"
#: ../src/extension.js:1155 #: ../src/extension.js:1155
#, fuzzy
msgid "shower snow" msgid "shower snow"
msgstr "Ливни" msgstr "Снегопад"
#: ../src/extension.js:1157 #: ../src/extension.js:1157
#, fuzzy
msgid "heavy shower snow" msgid "heavy shower snow"
msgstr "Сильный снегопад" msgstr "Сильный снегопад"
#: ../src/extension.js:1159 #: ../src/extension.js:1159
msgid "mist" msgid "mist"
msgstr "" msgstr "Мгла"
#: ../src/extension.js:1161 #: ../src/extension.js:1161
msgid "smoke" msgid "smoke"
msgstr "" msgstr "Дымка"
#: ../src/extension.js:1163 #: ../src/extension.js:1163
msgid "haze" msgid "haze"
msgstr "" msgstr "Смог"
#: ../src/extension.js:1165 #: ../src/extension.js:1165
msgid "Sand/Dust Whirls" msgid "Sand/Dust Whirls"
msgstr "" msgstr "Песчанные/Пылевые Вихри"
#: ../src/extension.js:1167 #: ../src/extension.js:1167
#, fuzzy
msgid "Fog" msgid "Fog"
msgstr "Туман" msgstr "Туман"
#: ../src/extension.js:1169 #: ../src/extension.js:1169
msgid "sand" msgid "sand"
msgstr "" msgstr "Песок"
#: ../src/extension.js:1171 #: ../src/extension.js:1171
msgid "dust" msgid "dust"
msgstr "" msgstr "Пыль"
#: ../src/extension.js:1173 #: ../src/extension.js:1173
msgid "VOLCANIC ASH" msgid "VOLCANIC ASH"
msgstr "" msgstr "ВУЛКАНИЧЕСКИЙ ПЕПЕЛ"
#: ../src/extension.js:1175 #: ../src/extension.js:1175
msgid "SQUALLS" msgid "SQUALLS"
msgstr "" msgstr "ШКВАЛЬНЫЙ ВЕТЕР"
#: ../src/extension.js:1177 #: ../src/extension.js:1177
msgid "TORNADO" msgid "TORNADO"
msgstr "" msgstr "ТОРНАДО"
#: ../src/extension.js:1179 #: ../src/extension.js:1179
msgid "sky is clear" msgid "sky is clear"
msgstr "" msgstr "Чистое небо"
#: ../src/extension.js:1181 #: ../src/extension.js:1181
msgid "few clouds" msgid "few clouds"
msgstr "" msgstr "Малооблачно"
#: ../src/extension.js:1183 #: ../src/extension.js:1183
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "scattered clouds" msgid "scattered clouds"
msgstr "Местами ливни" msgstr "Частичная облачность"
#: ../src/extension.js:1185 #: ../src/extension.js:1185
msgid "broken clouds" msgid "broken clouds"
msgstr "" msgstr "Облачность с просветами"
#: ../src/extension.js:1187 #: ../src/extension.js:1187
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "overcast clouds" msgid "overcast clouds"
msgstr "Облачно" msgstr "Сплошная облачность"
#: ../src/extension.js:1189 #: ../src/extension.js:1189
msgid "Not available" msgid "Not available"
@ -305,7 +287,7 @@ msgstr "Штиль"
#: ../src/extension.js:1230 #: ../src/extension.js:1230
msgid "Light air" msgid "Light air"
msgstr "Слабый ветер" msgstr "Тихий ветер"
#: ../src/extension.js:1233 #: ../src/extension.js:1233
msgid "Light breeze" msgid "Light breeze"
@ -447,7 +429,7 @@ msgstr "Подождите"
#: ../src/extension.js:1850 #: ../src/extension.js:1850
msgid "Cloudiness:" msgid "Cloudiness:"
msgstr "" msgstr "Облачность:"
#: ../src/extension.js:1854 #: ../src/extension.js:1854
msgid "Humidity:" msgid "Humidity:"
@ -503,7 +485,7 @@ msgstr "Использовать символические значки"
#: ../src/prefs.js:142 #: ../src/prefs.js:142
msgid "Text on buttons" msgid "Text on buttons"
msgstr "" msgstr "Текст на кнопках"
#: ../src/prefs.js:144 #: ../src/prefs.js:144
msgid "Temperature in Panel" msgid "Temperature in Panel"
@ -515,19 +497,19 @@ msgstr "Отображать погодные условия на панели"
#: ../src/prefs.js:148 #: ../src/prefs.js:148
msgid "Center forecast" msgid "Center forecast"
msgstr "" msgstr "Центрировать прогноз"
#: ../src/prefs.js:150 #: ../src/prefs.js:150
msgid "Number of days in forecast" msgid "Number of days in forecast"
msgstr "" msgstr "Число дней в прогнозе"
#: ../src/prefs.js:152 #: ../src/prefs.js:152
msgid "Maximal number of digits after the decimal point" msgid "Maximal number of digits after the decimal point"
msgstr "" msgstr "Число знаков после запятой"
#: ../src/prefs.js:154 #: ../src/prefs.js:154
msgid "Personal Api key from openweathermap.org" msgid "Personal Api key from openweathermap.org"
msgstr "" msgstr "Персональный API ключ от openweathermap.org"
#: ../src/prefs.js:303 #: ../src/prefs.js:303
msgid "Name of the city" msgid "Name of the city"

Loading…
Cancel
Save