|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: 3.0.1\n" |
|
|
|
"Project-Id-Version: 3.0.1\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-06 20:16+0300\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-07-16 00:38+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-05-06 20:14+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-05-06 20:14+0200\n" |
|
|
|
"Last-Translator: poseidaon <poseidaon@users.noreply.github.com>\n" |
|
|
|
"Last-Translator: poseidaon <poseidaon@users.noreply.github.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: \n" |
|
|
|
"Language-Team: \n" |
|
|
@ -17,491 +17,495 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" |
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:143 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:144 |
|
|
|
msgid "..." |
|
|
|
msgid "..." |
|
|
|
msgstr "..." |
|
|
|
msgstr "..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:240 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:241 |
|
|
|
msgid "Weather data provided by: " |
|
|
|
msgid "Weather data provided by: " |
|
|
|
msgstr "Πάροχος πληροφοριών καιρού: " |
|
|
|
msgstr "Πάροχος πληροφοριών καιρού: " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:258 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:259 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Can not open %s" |
|
|
|
msgid "Can not open %s" |
|
|
|
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα %s" |
|
|
|
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:268 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:347 |
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Schema \"%s\" not found." |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Το Σχήμα \"%s\" δε βρέθηκε" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:679 |
|
|
|
msgid "Locations" |
|
|
|
msgid "Locations" |
|
|
|
msgstr "Τοποθεσίες" |
|
|
|
msgstr "Τοποθεσίες" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:272 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:689 |
|
|
|
msgid "Reload Weather Information" |
|
|
|
msgid "Reload Weather Information" |
|
|
|
msgstr "Επαναφόρτωση Πληροφοριών Καιρού" |
|
|
|
msgstr "Επαναφόρτωση Πληροφοριών Καιρού" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:280 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:699 |
|
|
|
msgid "Weather Settings" |
|
|
|
msgid "Weather Settings" |
|
|
|
msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού" |
|
|
|
msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:344 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:755 ../src/extension.js:764 ../src/prefs.js:845 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Schema \"%s\" not found." |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Το Σχήμα \"%s\" δε βρέθηκε" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:690 ../src/extension.js:699 ../src/prefs.js:830 |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invalid city" |
|
|
|
msgid "Invalid city" |
|
|
|
msgstr "Μη έγκυρη πόλη" |
|
|
|
msgstr "Μη έγκυρη πόλη" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:925 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:995 |
|
|
|
msgid "thunderstorm with light rain" |
|
|
|
msgid "thunderstorm with light rain" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με ελαφριά βροχή" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με ελαφριά βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:927 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:997 |
|
|
|
msgid "thunderstorm with rain" |
|
|
|
msgid "thunderstorm with rain" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με βροχή" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:929 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:999 |
|
|
|
msgid "thunderstorm with heavy rain" |
|
|
|
msgid "thunderstorm with heavy rain" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με έντονη βροχόπτωση" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με έντονη βροχόπτωση" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:931 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1001 |
|
|
|
msgid "light thunderstorm" |
|
|
|
msgid "light thunderstorm" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά καταιγίδα" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά καταιγίδα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:933 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1003 |
|
|
|
msgid "thunderstorm" |
|
|
|
msgid "thunderstorm" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:935 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1005 |
|
|
|
msgid "heavy thunderstorm" |
|
|
|
msgid "heavy thunderstorm" |
|
|
|
msgstr "έντονη καταιγίδα" |
|
|
|
msgstr "έντονη καταιγίδα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:937 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1007 |
|
|
|
msgid "ragged thunderstorm" |
|
|
|
msgid "ragged thunderstorm" |
|
|
|
msgstr "ισχυρή καταιγίδα" |
|
|
|
msgstr "ισχυρή καταιγίδα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:939 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1009 |
|
|
|
msgid "thunderstorm with light drizzle" |
|
|
|
msgid "thunderstorm with light drizzle" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με ελαφρύ ψιχάλισμα" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με ελαφρύ ψιχάλισμα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:941 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1011 |
|
|
|
msgid "thunderstorm with drizzle" |
|
|
|
msgid "thunderstorm with drizzle" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με ψιχάλισμα" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με ψιχάλισμα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:943 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1013 |
|
|
|
msgid "thunderstorm with heavy drizzle" |
|
|
|
msgid "thunderstorm with heavy drizzle" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με έντονο ψιχάλισμα" |
|
|
|
msgstr "καταιγίδα με έντονο ψιχάλισμα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:945 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1015 |
|
|
|
msgid "light intensity drizzle" |
|
|
|
msgid "light intensity drizzle" |
|
|
|
msgstr "ελαφράς έντασης ψιχάλισμα" |
|
|
|
msgstr "ελαφράς έντασης ψιχάλισμα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:947 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1017 |
|
|
|
msgid "drizzle" |
|
|
|
msgid "drizzle" |
|
|
|
msgstr "ψιχάλες" |
|
|
|
msgstr "ψιχάλες" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:949 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1019 |
|
|
|
msgid "heavy intensity drizzle" |
|
|
|
msgid "heavy intensity drizzle" |
|
|
|
msgstr "μεγάλης έντασης ψιχάλισμα" |
|
|
|
msgstr "μεγάλης έντασης ψιχάλισμα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:951 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1021 |
|
|
|
msgid "light intensity drizzle rain" |
|
|
|
msgid "light intensity drizzle rain" |
|
|
|
msgstr "ελαφράς έντασης ψιλόβροχο" |
|
|
|
msgstr "ελαφράς έντασης ψιλόβροχο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:953 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1023 |
|
|
|
msgid "drizzle rain" |
|
|
|
msgid "drizzle rain" |
|
|
|
msgstr "ψιλόβροχο" |
|
|
|
msgstr "ψιλόβροχο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:955 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1025 |
|
|
|
msgid "heavy intensity drizzle rain" |
|
|
|
msgid "heavy intensity drizzle rain" |
|
|
|
msgstr "μεγάλης έντασης ψιλόβροχο" |
|
|
|
msgstr "μεγάλης έντασης ψιλόβροχο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:957 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1027 |
|
|
|
msgid "shower rain and drizzle" |
|
|
|
msgid "shower rain and drizzle" |
|
|
|
msgstr "μπόρα με βροχή και ψιλόβροχο" |
|
|
|
msgstr "μπόρα με βροχή και ψιλόβροχο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:959 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1029 |
|
|
|
msgid "heavy shower rain and drizzle" |
|
|
|
msgid "heavy shower rain and drizzle" |
|
|
|
msgstr "έντονη μπόρα με βροχή και ψιλόβροχο" |
|
|
|
msgstr "έντονη μπόρα με βροχή και ψιλόβροχο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:961 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1031 |
|
|
|
msgid "shower drizzle" |
|
|
|
msgid "shower drizzle" |
|
|
|
msgstr "μπόρα με ψιλόβροχο" |
|
|
|
msgstr "μπόρα με ψιλόβροχο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:963 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1033 |
|
|
|
msgid "light rain" |
|
|
|
msgid "light rain" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά βροχή" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:965 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1035 |
|
|
|
msgid "moderate rain" |
|
|
|
msgid "moderate rain" |
|
|
|
msgstr "μέτρια βροχή" |
|
|
|
msgstr "μέτρια βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:967 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1037 |
|
|
|
msgid "heavy intensity rain" |
|
|
|
msgid "heavy intensity rain" |
|
|
|
msgstr "μεγάλης έντασης βροχή" |
|
|
|
msgstr "μεγάλης έντασης βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:969 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1039 |
|
|
|
msgid "very heavy rain" |
|
|
|
msgid "very heavy rain" |
|
|
|
msgstr "έντονη βροχόπτωση" |
|
|
|
msgstr "έντονη βροχόπτωση" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:971 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1041 |
|
|
|
msgid "extreme rain" |
|
|
|
msgid "extreme rain" |
|
|
|
msgstr "ακραία βροχόπτωση" |
|
|
|
msgstr "ακραία βροχόπτωση" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:973 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1043 |
|
|
|
msgid "freezing rain" |
|
|
|
msgid "freezing rain" |
|
|
|
msgstr "παγωμένη βροχή" |
|
|
|
msgstr "παγωμένη βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:975 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1045 |
|
|
|
msgid "light intensity shower rain" |
|
|
|
msgid "light intensity shower rain" |
|
|
|
msgstr "ελαφράς έντασης μπόρα με βροχή" |
|
|
|
msgstr "ελαφράς έντασης μπόρα με βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:977 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1047 |
|
|
|
msgid "shower rain" |
|
|
|
msgid "shower rain" |
|
|
|
msgstr "μπόρα με βροχή" |
|
|
|
msgstr "μπόρα με βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:979 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1049 |
|
|
|
msgid "heavy intensity shower rain" |
|
|
|
msgid "heavy intensity shower rain" |
|
|
|
msgstr "μεγάλης έντασης μπόρα με βροχή" |
|
|
|
msgstr "μεγάλης έντασης μπόρα με βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:981 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1051 |
|
|
|
msgid "ragged shower rain" |
|
|
|
msgid "ragged shower rain" |
|
|
|
msgstr "ισχυρή μπόρα με βροχή" |
|
|
|
msgstr "ισχυρή μπόρα με βροχή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:983 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1053 |
|
|
|
msgid "light snow" |
|
|
|
msgid "light snow" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά χιονόπτωση" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά χιονόπτωση" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:985 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1055 |
|
|
|
msgid "snow" |
|
|
|
msgid "snow" |
|
|
|
msgstr "χιονόπτωση" |
|
|
|
msgstr "χιονόπτωση" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:987 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1057 |
|
|
|
msgid "heavy snow" |
|
|
|
msgid "heavy snow" |
|
|
|
msgstr "έντονη χιονόπτωση" |
|
|
|
msgstr "έντονη χιονόπτωση" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:989 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1059 |
|
|
|
msgid "sleet" |
|
|
|
msgid "sleet" |
|
|
|
msgstr "πάγος" |
|
|
|
msgstr "πάγος" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:991 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1061 |
|
|
|
msgid "shower sleet" |
|
|
|
msgid "shower sleet" |
|
|
|
msgstr "παγωμένο χιόνι" |
|
|
|
msgstr "παγωμένο χιόνι" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:993 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1063 |
|
|
|
msgid "light rain and snow" |
|
|
|
msgid "light rain and snow" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά βροχή και χιόνι" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά βροχή και χιόνι" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:995 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1065 |
|
|
|
msgid "rain and snow" |
|
|
|
msgid "rain and snow" |
|
|
|
msgstr "βροχή και χιόνι" |
|
|
|
msgstr "βροχή και χιόνι" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:997 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1067 |
|
|
|
msgid "light shower snow" |
|
|
|
msgid "light shower snow" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά χιονοθύελλα" |
|
|
|
msgstr "ελαφριά χιονοθύελλα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:999 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1069 |
|
|
|
msgid "shower snow" |
|
|
|
msgid "shower snow" |
|
|
|
msgstr "χιονοθύελλα" |
|
|
|
msgstr "χιονοθύελλα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1001 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1071 |
|
|
|
msgid "heavy shower snow" |
|
|
|
msgid "heavy shower snow" |
|
|
|
msgstr "έντονη χιονοθύελλα" |
|
|
|
msgstr "έντονη χιονοθύελλα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1003 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1073 |
|
|
|
msgid "mist" |
|
|
|
msgid "mist" |
|
|
|
msgstr "ομίχλη" |
|
|
|
msgstr "ομίχλη" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1005 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1075 |
|
|
|
msgid "smoke" |
|
|
|
msgid "smoke" |
|
|
|
msgstr "υδρατμοί" |
|
|
|
msgstr "υδρατμοί" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1007 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
msgid "haze" |
|
|
|
msgid "haze" |
|
|
|
msgstr "καταχνιά" |
|
|
|
msgstr "καταχνιά" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1009 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1079 |
|
|
|
msgid "Sand/Dust Whirls" |
|
|
|
msgid "Sand/Dust Whirls" |
|
|
|
msgstr "Στρόβιλοι Άμμου/Σκόνης" |
|
|
|
msgstr "Στρόβιλοι Άμμου/Σκόνης" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1011 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1081 |
|
|
|
msgid "Fog" |
|
|
|
msgid "Fog" |
|
|
|
msgstr "Ομιχλώδης" |
|
|
|
msgstr "Ομιχλώδης" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1013 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1083 |
|
|
|
msgid "sand" |
|
|
|
msgid "sand" |
|
|
|
msgstr "άμμος" |
|
|
|
msgstr "άμμος" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1015 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1085 |
|
|
|
msgid "dust" |
|
|
|
msgid "dust" |
|
|
|
msgstr "σκόνη" |
|
|
|
msgstr "σκόνη" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1017 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1087 |
|
|
|
msgid "VOLCANIC ASH" |
|
|
|
msgid "VOLCANIC ASH" |
|
|
|
msgstr "ΗΦΑΙΣΤΙΑΚΗ ΤΕΦΡΑ" |
|
|
|
msgstr "ΗΦΑΙΣΤΙΑΚΗ ΤΕΦΡΑ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1019 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1089 |
|
|
|
msgid "SQUALLS" |
|
|
|
msgid "SQUALLS" |
|
|
|
msgstr "ΜΠΟΥΡΙΝΙ" |
|
|
|
msgstr "ΜΠΟΥΡΙΝΙ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1021 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1091 |
|
|
|
msgid "TORNADO" |
|
|
|
msgid "TORNADO" |
|
|
|
msgstr "ΑΝΕΜΟΣΤΡΟΒΙΛΟΣ" |
|
|
|
msgstr "ΑΝΕΜΟΣΤΡΟΒΙΛΟΣ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1023 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1093 |
|
|
|
msgid "sky is clear" |
|
|
|
msgid "sky is clear" |
|
|
|
msgstr "καθαρός ουρανός" |
|
|
|
msgstr "καθαρός ουρανός" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1025 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1095 |
|
|
|
msgid "few clouds" |
|
|
|
msgid "few clouds" |
|
|
|
msgstr "λίγα σύννεφα" |
|
|
|
msgstr "λίγα σύννεφα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1027 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1097 |
|
|
|
msgid "scattered clouds" |
|
|
|
msgid "scattered clouds" |
|
|
|
msgstr "σποραδικές νεφώσεις" |
|
|
|
msgstr "σποραδικές νεφώσεις" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1029 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1099 |
|
|
|
msgid "broken clouds" |
|
|
|
msgid "broken clouds" |
|
|
|
msgstr "διάσπαρτα σύννεφα" |
|
|
|
msgstr "διάσπαρτα σύννεφα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1031 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1101 |
|
|
|
msgid "overcast clouds" |
|
|
|
msgid "overcast clouds" |
|
|
|
msgstr "κυρίως νεφελώδης" |
|
|
|
msgstr "κυρίως νεφελώδης" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1033 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1103 |
|
|
|
msgid "Not available" |
|
|
|
msgid "Not available" |
|
|
|
msgstr "Μη διαθέσιμο" |
|
|
|
msgstr "Μη διαθέσιμο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1071 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1141 |
|
|
|
msgid "Calm" |
|
|
|
msgid "Calm" |
|
|
|
msgstr "Ήρεμος" |
|
|
|
msgstr "Ήρεμος" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1074 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1144 |
|
|
|
msgid "Light air" |
|
|
|
msgid "Light air" |
|
|
|
msgstr "Ελαφριά αύρα" |
|
|
|
msgstr "Ελαφριά αύρα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1077 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1147 |
|
|
|
msgid "Light breeze" |
|
|
|
msgid "Light breeze" |
|
|
|
msgstr "Ελαφρύ αεράκι" |
|
|
|
msgstr "Ελαφρύ αεράκι" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1080 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1150 |
|
|
|
msgid "Gentle breeze" |
|
|
|
msgid "Gentle breeze" |
|
|
|
msgstr "Ήρεμο αεράκι" |
|
|
|
msgstr "Ήρεμο αεράκι" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1083 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1153 |
|
|
|
msgid "Moderate breeze" |
|
|
|
msgid "Moderate breeze" |
|
|
|
msgstr "Μέτριο αεράκι" |
|
|
|
msgstr "Μέτριο αεράκι" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1086 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1156 |
|
|
|
msgid "Fresh breeze" |
|
|
|
msgid "Fresh breeze" |
|
|
|
msgstr "Δροσερό αεράκι" |
|
|
|
msgstr "Δροσερό αεράκι" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1089 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1159 |
|
|
|
msgid "Strong breeze" |
|
|
|
msgid "Strong breeze" |
|
|
|
msgstr "Δυνατό αεράκι" |
|
|
|
msgstr "Δυνατό αεράκι" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1092 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1162 |
|
|
|
msgid "Moderate gale" |
|
|
|
msgid "Moderate gale" |
|
|
|
msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα" |
|
|
|
msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1095 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1165 |
|
|
|
msgid "Fresh gale" |
|
|
|
msgid "Fresh gale" |
|
|
|
msgstr "Δροσερή ανεμοθύελλα" |
|
|
|
msgstr "Δροσερή ανεμοθύελλα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1098 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1168 |
|
|
|
msgid "Strong gale" |
|
|
|
msgid "Strong gale" |
|
|
|
msgstr "Δυνατή ανεμοθύελα" |
|
|
|
msgstr "Δυνατή ανεμοθύελα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1101 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1171 |
|
|
|
msgid "Storm" |
|
|
|
msgid "Storm" |
|
|
|
msgstr "Θύελλα" |
|
|
|
msgstr "Θύελλα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1104 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1174 |
|
|
|
msgid "Violent storm" |
|
|
|
msgid "Violent storm" |
|
|
|
msgstr "Βίαιη θύελλα" |
|
|
|
msgstr "Βίαιη θύελλα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1107 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1177 |
|
|
|
msgid "Hurricane" |
|
|
|
msgid "Hurricane" |
|
|
|
msgstr "Τυφώνας" |
|
|
|
msgstr "Τυφώνας" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1111 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1181 |
|
|
|
msgid "Sunday" |
|
|
|
msgid "Sunday" |
|
|
|
msgstr "Κυριακή" |
|
|
|
msgstr "Κυριακή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1111 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1181 |
|
|
|
msgid "Monday" |
|
|
|
msgid "Monday" |
|
|
|
msgstr "Δευτέρα" |
|
|
|
msgstr "Δευτέρα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1111 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1181 |
|
|
|
msgid "Tuesday" |
|
|
|
msgid "Tuesday" |
|
|
|
msgstr "Τρίτη" |
|
|
|
msgstr "Τρίτη" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1111 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1181 |
|
|
|
msgid "Wednesday" |
|
|
|
msgid "Wednesday" |
|
|
|
msgstr "Τετάρτη" |
|
|
|
msgstr "Τετάρτη" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1111 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1181 |
|
|
|
msgid "Thursday" |
|
|
|
msgid "Thursday" |
|
|
|
msgstr "Πέμπτη" |
|
|
|
msgstr "Πέμπτη" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1111 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1181 |
|
|
|
msgid "Friday" |
|
|
|
msgid "Friday" |
|
|
|
msgstr "Παρασκευή" |
|
|
|
msgstr "Παρασκευή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1111 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1181 |
|
|
|
msgid "Saturday" |
|
|
|
msgid "Saturday" |
|
|
|
msgstr "Σάββατο" |
|
|
|
msgstr "Σάββατο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1117 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1187 |
|
|
|
msgid "N" |
|
|
|
msgid "N" |
|
|
|
msgstr "Β" |
|
|
|
msgstr "Β" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1117 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1187 |
|
|
|
msgid "NE" |
|
|
|
msgid "NE" |
|
|
|
msgstr "ΒΑ" |
|
|
|
msgstr "ΒΑ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1117 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1187 |
|
|
|
msgid "E" |
|
|
|
msgid "E" |
|
|
|
msgstr "Α" |
|
|
|
msgstr "Α" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1117 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1187 |
|
|
|
msgid "SE" |
|
|
|
msgid "SE" |
|
|
|
msgstr "ΝΑ" |
|
|
|
msgstr "ΝΑ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1117 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1187 |
|
|
|
msgid "S" |
|
|
|
msgid "S" |
|
|
|
msgstr "Ν" |
|
|
|
msgstr "Ν" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1117 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1187 |
|
|
|
msgid "SW" |
|
|
|
msgid "SW" |
|
|
|
msgstr "ΝΔ" |
|
|
|
msgstr "ΝΔ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1117 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1187 |
|
|
|
msgid "W" |
|
|
|
msgid "W" |
|
|
|
msgstr "Δ" |
|
|
|
msgstr "Δ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1117 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1187 |
|
|
|
msgid "NW" |
|
|
|
msgid "NW" |
|
|
|
msgstr "ΒΔ" |
|
|
|
msgstr "ΒΔ" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1338 ../src/extension.js:1527 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1408 ../src/extension.js:1597 |
|
|
|
msgid "Yesterday" |
|
|
|
msgid "Yesterday" |
|
|
|
msgstr "Εχθές" |
|
|
|
msgstr "Εχθές" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1340 ../src/extension.js:1529 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1410 ../src/extension.js:1599 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "%s days ago" |
|
|
|
msgid "%s days ago" |
|
|
|
msgstr "εδώ και %s μέρες" |
|
|
|
msgstr "εδώ και %s μέρες" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1521 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1591 |
|
|
|
msgid "Today" |
|
|
|
msgid "Today" |
|
|
|
msgstr "Σήμερα" |
|
|
|
msgstr "Σήμερα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1523 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1593 |
|
|
|
msgid "Tomorrow" |
|
|
|
msgid "Tomorrow" |
|
|
|
msgstr "Αύριο" |
|
|
|
msgstr "Αύριο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1525 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1595 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "In %s days" |
|
|
|
msgid "In %s days" |
|
|
|
msgstr "Σε %s μέρες" |
|
|
|
msgstr "Σε %s μέρες" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1596 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1666 |
|
|
|
msgid "Loading current weather ..." |
|
|
|
msgid "Loading current weather ..." |
|
|
|
msgstr "Φόρτωση τρέχουσας πρόγνωσης..." |
|
|
|
msgstr "Φόρτωση τρέχουσας πρόγνωσης..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1628 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1698 |
|
|
|
msgid "Loading ..." |
|
|
|
msgid "Loading ..." |
|
|
|
msgstr "Φόρτωση..." |
|
|
|
msgstr "Φόρτωση..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1632 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1702 |
|
|
|
msgid "Please wait" |
|
|
|
msgid "Please wait" |
|
|
|
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" |
|
|
|
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1693 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1763 |
|
|
|
msgid "Cloudiness:" |
|
|
|
msgid "Cloudiness:" |
|
|
|
msgstr "Συννεφιά:" |
|
|
|
msgstr "Συννεφιά:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1697 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1767 |
|
|
|
msgid "Humidity:" |
|
|
|
msgid "Humidity:" |
|
|
|
msgstr "Υγρασία:" |
|
|
|
msgstr "Υγρασία:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1701 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1771 |
|
|
|
msgid "Pressure:" |
|
|
|
msgid "Pressure:" |
|
|
|
msgstr "Πίεση:" |
|
|
|
msgstr "Πίεση:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1705 |
|
|
|
#: ../src/extension.js:1775 |
|
|
|
msgid "Wind:" |
|
|
|
msgid "Wind:" |
|
|
|
msgstr "Άνεμος:" |
|
|
|
msgstr "Άνεμος:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:127 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:128 |
|
|
|
msgid "Temperature Unit" |
|
|
|
msgid "Temperature Unit" |
|
|
|
msgstr "Μονάδα Θερμοκρασίας" |
|
|
|
msgstr "Μονάδα Θερμοκρασίας" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:129 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:130 |
|
|
|
msgid "Wind Speed Unit" |
|
|
|
msgid "Wind Speed Unit" |
|
|
|
msgstr "Μονάδα Ταχύτητας Ανέμου" |
|
|
|
msgstr "Μονάδα Ταχύτητας Ανέμου" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:131 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:132 |
|
|
|
msgid "Pressure Unit" |
|
|
|
msgid "Pressure Unit" |
|
|
|
msgstr "Μονάδα Πίεσης" |
|
|
|
msgstr "Μονάδα Πίεσης" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:133 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:134 |
|
|
|
msgid "Position in Panel" |
|
|
|
msgid "Position in Panel" |
|
|
|
msgstr "Θέση στον Πίνακα" |
|
|
|
msgstr "Θέση στον Πίνακα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:134 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:135 |
|
|
|
msgid "Center" |
|
|
|
msgid "Center" |
|
|
|
msgstr "Κέντρο" |
|
|
|
msgstr "Κέντρο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:134 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:135 |
|
|
|
msgid "Right" |
|
|
|
msgid "Right" |
|
|
|
msgstr "Δεξιά" |
|
|
|
msgstr "Δεξιά" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:134 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:135 |
|
|
|
msgid "Left" |
|
|
|
msgid "Left" |
|
|
|
msgstr "Αριστερά" |
|
|
|
msgstr "Αριστερά" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:135 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:136 |
|
|
|
msgid "Wind Direction by Arrows" |
|
|
|
msgid "Wind Direction by Arrows" |
|
|
|
msgstr "Κατεύθυνση Ανέμου με Βέλη" |
|
|
|
msgstr "Κατεύθυνση Ανέμου με Βέλη" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:137 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:138 |
|
|
|
msgid "Translate Conditions" |
|
|
|
msgid "Translate Conditions" |
|
|
|
msgstr "Μετάφραση Καιρικών Συνθηκών" |
|
|
|
msgstr "Μετάφραση Καιρικών Συνθηκών" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:139 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:140 |
|
|
|
msgid "Symbolic Icons" |
|
|
|
msgid "Symbolic Icons" |
|
|
|
msgstr "Εικονίδια Συμβόλων" |
|
|
|
msgstr "Εικονίδια Συμβόλων" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:141 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:142 |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text on buttons" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:144 |
|
|
|
msgid "Temperature in Panel" |
|
|
|
msgid "Temperature in Panel" |
|
|
|
msgstr "Θερμοκρασία στον Πίνακα" |
|
|
|
msgstr "Θερμοκρασία στον Πίνακα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:143 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:146 |
|
|
|
msgid "Conditions in Panel" |
|
|
|
msgid "Conditions in Panel" |
|
|
|
msgstr "Συνθήκες στον πίνακα" |
|
|
|
msgstr "Συνθήκες στον πίνακα" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:145 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:148 |
|
|
|
msgid "Center forecast" |
|
|
|
msgid "Center forecast" |
|
|
|
msgstr "Πρόγνωση στο κέντρο" |
|
|
|
msgstr "Πρόγνωση στο κέντρο" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:147 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:150 |
|
|
|
msgid "Number of days in forecast" |
|
|
|
msgid "Number of days in forecast" |
|
|
|
msgstr "Αριθμός ημερών πρόγνωσης" |
|
|
|
msgstr "Αριθμός ημερών πρόγνωσης" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:149 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:152 |
|
|
|
msgid "Maximal number of digits after the decimal point" |
|
|
|
msgid "Maximal number of digits after the decimal point" |
|
|
|
msgstr "Μέγιστος αριθμός ψηφίων μετά την υποδιαστολή" |
|
|
|
msgstr "Μέγιστος αριθμός ψηφίων μετά την υποδιαστολή" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:151 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:154 |
|
|
|
msgid "Personal Api key from openweathermap.org" |
|
|
|
msgid "Personal Api key from openweathermap.org" |
|
|
|
msgstr "Προσωπικό κλειδί Api από το openweathermap.org" |
|
|
|
msgstr "Προσωπικό κλειδί Api από το openweathermap.org" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:300 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:303 |
|
|
|
msgid "Name of the city" |
|
|
|
msgid "Name of the city" |
|
|
|
msgstr "Όνομα πόλης" |
|
|
|
msgstr "Όνομα πόλης" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/prefs.js:485 |
|
|
|
#: ../src/prefs.js:488 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Remove %s ?" |
|
|
|
msgid "Remove %s ?" |
|
|
|
msgstr "Αφαίρεση %s ;" |
|
|
|
msgstr "Αφαίρεση %s ;" |
|
|
|