|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/jenslody/gnome-shell-extension-" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/jenslody/gnome-shell-extension-" |
|
|
|
"openweather/issues\n" |
|
|
|
"openweather/issues\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 00:34+0200\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 00:34+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 20:28-0300\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-10-12 10:06-0300\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Diego Neves <diego@diegoneves.eti.br>\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Diego Neves <diego@diegoneves.eti.br>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." |
|
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." |
|
|
|
"org>\n" |
|
|
|
"org>\n" |
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" |
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" |
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/extension.js:173 |
|
|
|
#: src/extension.js:173 |
|
|
|
msgid "..." |
|
|
|
msgid "..." |
|
|
@ -635,7 +635,6 @@ msgid "Personal Api key from openweathermap.org" |
|
|
|
msgstr "Api key pessoal do openweathermap.org" |
|
|
|
msgstr "Api key pessoal do openweathermap.org" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:549 |
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:549 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Personal Api key from Dark Sky" |
|
|
|
msgid "Personal Api key from Dark Sky" |
|
|
|
msgstr "Api key pessoal do Dark Sky" |
|
|
|
msgstr "Api key pessoal do Dark Sky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -648,12 +647,11 @@ msgid "Refresh timeout for weather forecast [min]" |
|
|
|
msgstr "Tempo limite da atualização da previsão [min]" |
|
|
|
msgstr "Tempo limite da atualização da previsão [min]" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:604 |
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:604 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Note: the forecast-timout is not used for Dark Sky, because they do not " |
|
|
|
"Note: the forecast-timout is not used for Dark Sky, because they do not " |
|
|
|
"provide seperate downloads for current weather and forecasts." |
|
|
|
"provide seperate downloads for current weather and forecasts." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Nota: a previsão de tempo pode ser usada pelo Dark Sky, porqueeles não " |
|
|
|
"Nota: a previsão de tempo não é utilizada pelo Dark Sky, porque eles não " |
|
|
|
"fornecem downloads separados de tempo atual e previsões" |
|
|
|
"fornecem downloads separados de tempo atual e previsões" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:632 |
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:632 |
|
|
@ -713,7 +711,7 @@ msgstr "Posição no painel" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:884 |
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:884 |
|
|
|
msgid "Position of menu-box [%] from 0 (left) to 100 (right)" |
|
|
|
msgid "Position of menu-box [%] from 0 (left) to 100 (right)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Posição da caixa de menu [%] 0 de (esquerda) para 100 (direita)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:895 |
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:895 |
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:75 |
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:75 |
|
|
@ -788,16 +786,14 @@ msgid "unknown (self-build ?)" |
|
|
|
msgstr "Desconhecido (self-build ?)" |
|
|
|
msgstr "Desconhecido (self-build ?)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:1252 |
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:1252 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"<span>Weather extension to display weather information from <a href=" |
|
|
|
"<span>Weather extension to display weather information from <a href=" |
|
|
|
"\"https://openweathermap.org/\">Openweathermap</a> or <a href=\"https://" |
|
|
|
"\"https://openweathermap.org/\">Openweathermap</a> or <a href=\"https://" |
|
|
|
"darksky.net\">Dark Sky</a> for almost all locations in the world.</span>" |
|
|
|
"darksky.net\">Dark Sky</a> for almost all locations in the world.</span>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"<span>Weather extension para mostrar informações climaticas fornecidas por " |
|
|
|
"<span>Extensão do tempo para exibir informações climáticas fornecidas por <a " |
|
|
|
"<a href=\"https://openweathermap.org/\">Openweathermap</a> ou <a href=" |
|
|
|
"href=\"https://openweathermap.org/\">Openweathermap</a> ou <a href=\"https://" |
|
|
|
"\"https://darksky.net\">Dark Sky</a> Para quase todos os locais do mundo.</" |
|
|
|
"darksky.net\">Dark Sky</a> para quase todos os locais do mundo.</span>" |
|
|
|
"span>" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:1275 |
|
|
|
#: data/weather-settings.ui:1275 |
|
|
|
msgid "Maintained by" |
|
|
|
msgid "Maintained by" |
|
|
@ -860,7 +856,7 @@ msgstr "Texto nos Botões de menu" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:116 |
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:116 |
|
|
|
msgid "Horizontal position of menu-box." |
|
|
|
msgid "Horizontal position of menu-box." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Posição horizontal da caixa de menu" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:120 |
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:120 |
|
|
|
msgid "Refresh interval (actual weather)" |
|
|
|
msgid "Refresh interval (actual weather)" |
|
|
@ -883,7 +879,6 @@ msgid "Use the extensions default API key from openweathermap.org" |
|
|
|
msgstr "Use a API key padrão da extensão para openweathermap.org" |
|
|
|
msgstr "Use a API key padrão da extensão para openweathermap.org" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:148 |
|
|
|
#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:148 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Your personal API key from Dark Sky" |
|
|
|
msgid "Your personal API key from Dark Sky" |
|
|
|
msgstr "API key pessoal do Dark Sky" |
|
|
|
msgstr "API key pessoal do Dark Sky" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|