Add belarussian translation-file to codeblocks-project, minor (automatic) layout-updates in some po-files.

merge-requests/222/head
Jens Lody 6 years ago
parent 73a40c55d2
commit 0061c3421d
  1. 1
      gnome-shell-extension-openweather.cbp
  2. 24
      po/be.po
  3. 4
      po/bg.po
  4. 4
      po/de.po
  5. 2
      po/tr.po

@ -39,6 +39,7 @@
<Unit filename="po/Makevars" /> <Unit filename="po/Makevars" />
<Unit filename="po/POTFILES.in" /> <Unit filename="po/POTFILES.in" />
<Unit filename="po/ar.po" /> <Unit filename="po/ar.po" />
<Unit filename="po/be.po" />
<Unit filename="po/bg.po" /> <Unit filename="po/bg.po" />
<Unit filename="po/ca.po" /> <Unit filename="po/ca.po" />
<Unit filename="po/cs.po" /> <Unit filename="po/cs.po" />

@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 23:47+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-14 20:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-14 20:57+0300\n"
"Last-Translator: Aliaksei <petrovsky.lexey@gmail.com>\n" "Last-Translator: Aliaksei <petrovsky.lexey@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: be\n" "Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,7 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n"
"Language-Team: \n"
#: src/extension.js:174 #: src/extension.js:174
msgid "..." msgid "..."
@ -42,8 +42,8 @@ msgid ""
"key into the preferences dialog." "key into the preferences dialog."
msgstr "" msgstr ""
"Dark Sky не працуе без API ключа.\n" "Dark Sky не працуе без API ключа.\n"
"Зарэгіструйцеся на https://darksky.net/dev/register і ўстаўце асабісты ключ у " "Зарэгіструйцеся на https://darksky.net/dev/register і ўстаўце асабісты ключ "
"дыялогу настроек." "у дыялогу настроек."
#: src/extension.js:515 #: src/extension.js:515
#, javascript-format #, javascript-format
@ -792,9 +792,9 @@ msgstr "невядома (уласная зборка?)"
#: data/weather-settings.ui:1236 #: data/weather-settings.ui:1236
msgid "" msgid ""
"<span>Weather extension to display weather information from <a href=\"https://" "<span>Weather extension to display weather information from <a href="
"openweathermap.org/\">Openweathermap</a> or <a href=\"https://darksky.net" "\"https://openweathermap.org/\">Openweathermap</a> or <a href=\"https://"
"\">Dark Sky</a> for almost all locations in the world.</span>" "darksky.net\">Dark Sky</a> for almost all locations in the world.</span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span>Пашырэнне надвор'я ад <a href=\"https://openweathermap.org/" "<span>Пашырэнне надвор'я ад <a href=\"https://openweathermap.org/"
"\">Openweathermap</a> ці <a href=\"https://darksky.net\">Dark Sky</a> амаль " "\">Openweathermap</a> ці <a href=\"https://darksky.net\">Dark Sky</a> амаль "
@ -814,9 +814,11 @@ msgid ""
"See the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html" "See the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html"
"\">GNU General Public License, version 2 or later</a> for details.</span>" "\">GNU General Public License, version 2 or later</a> for details.</span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span size=\"small\">Гэтае прыстасаванне пастаўляецца БЕЗ УСЯЛЯКІХ ГАРАНТЫЙ.\n" "<span size=\"small\">Гэтае прыстасаванне пастаўляецца БЕЗ УСЯЛЯКІХ "
"Глядзі <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">GNU " "ГАРАНТЫЙ.\n"
"General Public License, версіі 2 ці больш позняй</a> для дэталяў.</span>" "Глядзі <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html"
"\">GNU General Public License, версіі 2 ці больш позняй</a> для дэталяў.</"
"span>"
#: data/weather-settings.ui:1330 #: data/weather-settings.ui:1330
msgid "About" msgid "About"
@ -836,8 +838,8 @@ msgstr "Адзінкі вымярэння хуткасці ветру"
#: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:72 #: data/org.gnome.shell.extensions.openweather.gschema.xml:72
msgid "" msgid ""
"Choose the units used for wind speed. Allowed values are 'kph', 'mph', 'm/s', " "Choose the units used for wind speed. Allowed values are 'kph', 'mph', 'm/"
"'knots', 'ft/s' or 'Beaufort'." "s', 'knots', 'ft/s' or 'Beaufort'."
msgstr "" msgstr ""
"Абярыце адзінку вымярэння хуткасці ветру. Дазволеныя значеннні: км/г, mph " "Абярыце адзінку вымярэння хуткасці ветру. Дазволеныя значеннні: км/г, mph "
"(мілі у гадзіну), м/с, вузлы, фут/с ці па шкале Бафорта." "(мілі у гадзіну), м/с, вузлы, фут/с ці па шкале Бафорта."

@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Оpenweathermap.org изисква API ключ.\n" "Оpenweathermap.org изисква API ключ.\n"
"Конфигурирайте да разширението да използва ключа по подразбиране, или се " "Конфигурирайте да разширението да използва ключа по подразбиране, или се "
"регистрирайте на https://openweathermap.org/appid и поставете своя персонален " "регистрирайте на https://openweathermap.org/appid и поставете своя "
"ключ в конфигурацията." "персонален ключ в конфигурацията."
#: src/extension.js:442 #: src/extension.js:442
msgid "" msgid ""

@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Openweathermap.org kann nicht ohne einen api-key genutzt werden.\n" "Openweathermap.org kann nicht ohne einen api-key genutzt werden.\n"
"Entweder den Schalter zur Benutzung des Standard API-keys in Einstellungs-" "Entweder den Schalter zur Benutzung des Standard API-keys in Einstellungs-"
"Dialog auf an schalten oder auf https://openweathermap.org/appid anmelden und " "Dialog auf an schalten oder auf https://openweathermap.org/appid anmelden "
"den persönlichen Schlüssel in den Dialog kopieren." "und den persönlichen Schlüssel in den Dialog kopieren."
#: src/extension.js:442 #: src/extension.js:442
msgid "" msgid ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-openweather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/jenslody/gnome-shell-extension-" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/jenslody/gnome-shell-extension-"
"openweather/issues\n" "openweather/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 23:47+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-17 20:28+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-17 20:28+0300\n"

Loading…
Cancel
Save