|
|
# Polish translation for gnome-shell-extension-weather
|
|
|
# Copyright (C) 2011
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package.
|
|
|
# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2011, 2012.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: 3.0\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-08 12:52+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 10:00+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>\n"
|
|
|
"Language-Team: polski <>\n"
|
|
|
"Language: po\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
|
|
|
"%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:105
|
|
|
msgid "..."
|
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:177
|
|
|
msgid "Reload Weather Information"
|
|
|
msgstr "Wczytaj ponownie informacje pogodowe"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:181 ../src/weather-settings.js.in:607
|
|
|
msgid "Weather Settings"
|
|
|
msgstr "Ustawienia pogody"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:201 ../src/extension.js:211
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:295
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Schema \"%s\" not found."
|
|
|
msgstr "Nie odnaleziono schematu „%s”."
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:441 ../src/weather-settings.js.in:491
|
|
|
msgid "Invalid city"
|
|
|
msgstr "Nieprawidłowa nazwa miasta"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:639
|
|
|
msgid "Tornado"
|
|
|
msgstr "Tornado"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:641
|
|
|
msgid "Tropical storm"
|
|
|
msgstr "Tropikalny deszcz"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:643
|
|
|
msgid "Hurricane"
|
|
|
msgstr "Huragan"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:645
|
|
|
msgid "Severe thunderstorms"
|
|
|
msgstr "Silne burze"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:647
|
|
|
msgid "Thunderstorms"
|
|
|
msgstr "Burze"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:649
|
|
|
msgid "Mixed rain and snow"
|
|
|
msgstr "Deszcz ze śniegiem"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:651
|
|
|
msgid "Mixed rain and sleet"
|
|
|
msgstr "Deszcz z ziarnami lodowymi"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:653
|
|
|
msgid "Mixed snow and sleet"
|
|
|
msgstr "Śnieg z ziarnami lodowymi"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:655
|
|
|
msgid "Freezing drizzle"
|
|
|
msgstr "Marznąca mżawka"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:657
|
|
|
msgid "Drizzle"
|
|
|
msgstr "Mżawka"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:659
|
|
|
msgid "Freezing rain"
|
|
|
msgstr "Marznący deszcz"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:661 ../src/extension.js:663
|
|
|
msgid "Showers"
|
|
|
msgstr "Przelotne opady deszczu"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:665
|
|
|
msgid "Snow flurries"
|
|
|
msgstr "Lekki śnieg"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:667
|
|
|
msgid "Light snow showers"
|
|
|
msgstr "Lekkie przelotne opady śniegu"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:669
|
|
|
msgid "Blowing snow"
|
|
|
msgstr "Zamieć śnieżna"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:671
|
|
|
msgid "Snow"
|
|
|
msgstr "Śnieg"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:673
|
|
|
msgid "Hail"
|
|
|
msgstr "Grad"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:675
|
|
|
msgid "Sleet"
|
|
|
msgstr "Ziarna lodowe"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:677
|
|
|
msgid "Dust"
|
|
|
msgstr "Pył"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:679
|
|
|
msgid "Foggy"
|
|
|
msgstr "Mgła"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:681
|
|
|
msgid "Haze"
|
|
|
msgstr "Łagodna mgła"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:683
|
|
|
msgid "Smoky"
|
|
|
msgstr "Dym"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:685
|
|
|
msgid "Blustery"
|
|
|
msgstr "Silny wiatr"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:687
|
|
|
msgid "Windy"
|
|
|
msgstr "Wietrznie"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:689
|
|
|
msgid "Cold"
|
|
|
msgstr "Zimno"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:691
|
|
|
msgid "Cloudy"
|
|
|
msgstr "Pochmurnie"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:694
|
|
|
msgid "Mostly cloudy"
|
|
|
msgstr "Duże zachmurzenie"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:697 ../src/extension.js:723
|
|
|
msgid "Partly cloudy"
|
|
|
msgstr "Częściowe zachmurzenie"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:699
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
msgstr "Pogodnie"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:701
|
|
|
msgid "Sunny"
|
|
|
msgstr "Słonecznie"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:704
|
|
|
msgid "Fair"
|
|
|
msgstr "Umiarkowanie"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:706
|
|
|
msgid "Mixed rain and hail"
|
|
|
msgstr "Deszcz z gradem"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:708
|
|
|
msgid "Hot"
|
|
|
msgstr "Gorąco"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:710
|
|
|
msgid "Isolated thunderstorms"
|
|
|
msgstr "Lokalne burze"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:713
|
|
|
msgid "Scattered thunderstorms"
|
|
|
msgstr "Rozproszone burze"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:715
|
|
|
msgid "Scattered showers"
|
|
|
msgstr "Rozproszone przelotne opady deszczu"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:717 ../src/extension.js:721
|
|
|
msgid "Heavy snow"
|
|
|
msgstr "Silny śnieg"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:719
|
|
|
msgid "Scattered snow showers"
|
|
|
msgstr "Rozproszone przelotne opady śniegu"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:725
|
|
|
msgid "Thundershowers"
|
|
|
msgstr "Burze z przelotnymi opadami deszczu"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:727
|
|
|
msgid "Snow showers"
|
|
|
msgstr "Przelotne opady śniegu"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:729
|
|
|
msgid "Isolated thundershowers"
|
|
|
msgstr "Lokalne burze z przelotnymi opadami deszczu"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:732
|
|
|
msgid "Not available"
|
|
|
msgstr "Nie dostępne"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:751
|
|
|
msgid "Monday"
|
|
|
msgstr "Poniedziałek"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:751
|
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
|
msgstr "Wtorek"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:751
|
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
|
msgstr "Środa"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:751
|
|
|
msgid "Thursday"
|
|
|
msgstr "Czwartek"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:751
|
|
|
msgid "Friday"
|
|
|
msgstr "Piątek"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:751
|
|
|
msgid "Saturday"
|
|
|
msgstr "Sobota"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:751
|
|
|
msgid "Sunday"
|
|
|
msgstr "Niedziela"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:758
|
|
|
msgid "N"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:758
|
|
|
msgid "NE"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:758
|
|
|
msgid "E"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:758
|
|
|
msgid "SE"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:758
|
|
|
msgid "S"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:758
|
|
|
msgid "SW"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:758
|
|
|
msgid "W"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:758
|
|
|
msgid "NW"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:857
|
|
|
msgid "Today"
|
|
|
msgstr "Dziś"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:857
|
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
|
msgstr "Jutro"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:876
|
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
|
msgstr "Wczoraj"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:881 ../src/extension.js:889
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "%s days ago"
|
|
|
msgstr "%s dni temu"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1008
|
|
|
msgid "Loading current weather ..."
|
|
|
msgstr "Wczytywanie bieżącej pogody..."
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1009
|
|
|
msgid "Loading future weather ..."
|
|
|
msgstr "Wczytywanie prognozy pogody..."
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1046
|
|
|
msgid "Loading ..."
|
|
|
msgstr "Wczytywanie..."
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1049
|
|
|
msgid "Please wait"
|
|
|
msgstr "Proszę czekać"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1094
|
|
|
msgid "Feel like:"
|
|
|
msgstr "Odczuwalna temperatura:"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1096
|
|
|
msgid "Humidity:"
|
|
|
msgstr "Wilgotność:"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1098
|
|
|
msgid "Pressure:"
|
|
|
msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:1100
|
|
|
msgid "Wind:"
|
|
|
msgstr "Wiatr:"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:72
|
|
|
msgid "Name of the city"
|
|
|
msgstr "Nazwa miasta"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:213
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Remove %s ?"
|
|
|
msgstr "Usunąć %s?"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:645
|
|
|
msgid "Temperature Unit"
|
|
|
msgstr "Jednostka temperatury"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:647
|
|
|
msgid "Wind Speed Unit"
|
|
|
msgstr "Jednostka prędkości wiatru"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:649
|
|
|
msgid "Position in Panel"
|
|
|
msgstr "Położenie na panelu"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:650
|
|
|
msgid "Center"
|
|
|
msgstr "Środek"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:650
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
msgstr "Po prawej"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:650
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
msgstr "Po lewej"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:651
|
|
|
msgid "Wind Direction by Arrows"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:653
|
|
|
msgid "Translate Conditions"
|
|
|
msgstr "Tłumaczenia warunków pogodowych"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:655
|
|
|
msgid "Symbolic Icons"
|
|
|
msgstr "Ikony symboliczne"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:657
|
|
|
msgid "Temperature in Panel"
|
|
|
msgstr "Temperatura:"
|
|
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:659
|
|
|
msgid "Conditions in Panel"
|
|
|
msgstr "Warunki pogodowe na panelu"
|
|
|
|