You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
329 lines
6.1 KiB
329 lines
6.1 KiB
# Finnish translation for gnome-shell-extension-weather
|
|
# Copyright (C) 2011
|
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package.
|
|
# Simon Claessens <gagalago@gmail.com>, 2011.
|
|
# ecyrbe <ecyrbe@gmail.com>, 2011.
|
|
# Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: 3.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 22:34+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Christian METZLER <neroth@xeked.com>\n"
|
|
"Language-Team: suomi <>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:102
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:137
|
|
#: ../src/extension.js:204
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:165
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Schema \"%s\" not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:180
|
|
msgid "Reload Weather Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:184
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:449
|
|
msgid "Weather Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:550
|
|
msgid "Tornado"
|
|
msgstr "Tornado"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:552
|
|
msgid "Tropical storm"
|
|
msgstr "Trooppinen myrsky"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:554
|
|
msgid "Hurricane"
|
|
msgstr "Hurrikaani"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:556
|
|
msgid "Severe thunderstorms"
|
|
msgstr "Voimakkaita ukkosmyrskyjä"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:558
|
|
msgid "Thunderstorms"
|
|
msgstr "Ukkosmyrskyjä"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:560
|
|
msgid "Mixed rain and snow"
|
|
msgstr "Räntäsade"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:562
|
|
msgid "Mixed rain and sleet"
|
|
msgstr "Räntäsadetta ja loskaa"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:564
|
|
msgid "Mixed snow and sleet"
|
|
msgstr "Lumisadetta ja loskaa"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:566
|
|
msgid "Freezing drizzle"
|
|
msgstr "Kylmä tihkusade"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:568
|
|
msgid "Drizzle"
|
|
msgstr "Tihkusadetta"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:570
|
|
msgid "Freezing rain"
|
|
msgstr "Jäätävää sadetta"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:572
|
|
#: ../src/extension.js:574
|
|
msgid "Showers"
|
|
msgstr "Sadekuuroja"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:576
|
|
msgid "Snow flurries"
|
|
msgstr "Lumikuuroja"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:578
|
|
msgid "Light snow showers"
|
|
msgstr "Kevyttä lumisadetta"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:580
|
|
msgid "Blowing snow"
|
|
msgstr "Lumipyry"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:582
|
|
msgid "Snow"
|
|
msgstr "Lumisadetta"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:584
|
|
msgid "Hail"
|
|
msgstr "Viima"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:586
|
|
msgid "Sleet"
|
|
msgstr "Loskaa"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:588
|
|
msgid "Dust"
|
|
msgstr "Pölyä"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:590
|
|
msgid "Foggy"
|
|
msgstr "Sumua"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:592
|
|
msgid "Haze"
|
|
msgstr "Usvaa"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:594
|
|
msgid "Smoky"
|
|
msgstr "Savuinen sää"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:596
|
|
msgid "Blustery"
|
|
msgstr "Myrskyisä"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:598
|
|
msgid "Windy"
|
|
msgstr "Tuulinen"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:600
|
|
msgid "Cold"
|
|
msgstr "Kylmä"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:602
|
|
msgid "Cloudy"
|
|
msgstr "Pilvinen"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:605
|
|
msgid "Mostly cloudy"
|
|
msgstr "Pilvipeite rakoilee"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:608
|
|
#: ../src/extension.js:634
|
|
msgid "Partly cloudy"
|
|
msgstr "Puolipilvistä"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:610
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Selkeää"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:612
|
|
msgid "Sunny"
|
|
msgstr "Aurinko paistaa"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:615
|
|
msgid "Fair"
|
|
msgstr "Lämmintä"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:617
|
|
msgid "Mixed rain and hail"
|
|
msgstr "Puhreja ja viimaa"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:619
|
|
msgid "Hot"
|
|
msgstr "Kuuma"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:621
|
|
msgid "Isolated thunderstorms"
|
|
msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:624
|
|
msgid "Scattered thunderstorms"
|
|
msgstr "Hajanaisia ukkosmyrskyjä"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:626
|
|
msgid "Scattered showers"
|
|
msgstr "Hajanaisia sateita"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:628
|
|
#: ../src/extension.js:632
|
|
msgid "Heavy snow"
|
|
msgstr "Märkää lunta"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:630
|
|
msgid "Scattered snow showers"
|
|
msgstr "Hajanaisia lumisateita"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:636
|
|
msgid "Thundershowers"
|
|
msgstr "Ukkosta ja sadetta"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:638
|
|
msgid "Snow showers"
|
|
msgstr "Lumikuuroja"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:640
|
|
msgid "Isolated thundershowers"
|
|
msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä ja sadetta"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:643
|
|
msgid "Not available"
|
|
msgstr "Ei saatavilla"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:658
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "Maanantai"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:658
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "Tiistai"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:658
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "Keskiviikko"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:658
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "Torstai"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:658
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "Perjantai"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:658
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "Launtai"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:658
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "Sunnuntai"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:827
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Tänään"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:827
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "Huomenna"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:869
|
|
msgid "Loading current weather ..."
|
|
msgstr "Ladataan säätietoja"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:870
|
|
msgid "Loading future weather ..."
|
|
msgstr "Ladataan huomisen säätietoja"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:900
|
|
msgid "Loading ..."
|
|
msgstr "Ladataan..."
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:903
|
|
msgid "Please wait"
|
|
msgstr "Odota"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:945
|
|
msgid "Feel like:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:947
|
|
msgid "Humidity:"
|
|
msgstr "Kosteusprosentti:"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:949
|
|
msgid "Pressure:"
|
|
msgstr "Ilmanpaine:"
|
|
|
|
#: ../src/extension.js:951
|
|
msgid "Wind:"
|
|
msgstr "Tuulen nopeus:"
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:66
|
|
msgid "Name of the city"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:107
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove %s ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:487
|
|
msgid "Temperature Unit"
|
|
msgstr "Lämpötila"
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:489
|
|
msgid "Wind Speed Unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:491
|
|
msgid "Position in Panel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:492
|
|
msgid "Center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:492
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:492
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:493
|
|
msgid "Translate Conditions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:495
|
|
msgid "Symbolic Icons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:497
|
|
msgid "Temperature in Panel"
|
|
msgstr "Lämpötila"
|
|
|
|
#: ../src/weather-settings.js.in:499
|
|
msgid "Conditions in Panel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|