diff --git a/data/org.gnome.shell.extensions.weather.gschema.xml.in b/data/org.gnome.shell.extensions.weather.gschema.xml.in
index a78cd3e..c782947 100644
--- a/data/org.gnome.shell.extensions.weather.gschema.xml.in
+++ b/data/org.gnome.shell.extensions.weather.gschema.xml.in
@@ -88,5 +88,9 @@
300
<_summary>Refresh interval
+
+ 2
+ <_summary>Number of days in forecast
+
diff --git a/data/stylesheet.css b/data/stylesheet.css
index c578546..0f59b06 100644
--- a/data/stylesheet.css
+++ b/data/stylesheet.css
@@ -36,7 +36,11 @@ color: #999999;
padding-right: 15px;
}
+.weather-forecasts {
+-st-hfade-offset: 60px;
+}
.weather-forecast-databox {
+min-width: 120px;
padding-right: 30px;
}
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f7e032c..e8c692f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: Softcatalà\n"
@@ -18,420 +18,424 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.7.0-rc1\n"
"X-Project-Style: default\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tempesta tropical"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Huracà"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Tempestes elèctriques severes"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Tempestes"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Barreja de pluja i neu"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Barreja de pluja i calamarsa"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Barreja de neu i calamarsa"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Plugims gelats"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Plugim"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Pluja glaçada"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Ruixats"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Ràfegues de neu"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Precipitacions lleugeres de neu"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Neu aixecada pel vent"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Neu"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Calamarsa"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Aiguaneu"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Pols"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Boirós"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Boirina"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Fumat"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Tempestuós"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Ventades"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Fred"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Ennuvolat"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Majoritàriament ennuvolat"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parcialment ennuvolat"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Clar"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Assolellat"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Bon temps"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Barreja de pluja i calamarsa"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Calor"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Tempestes aïllades"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Tempestes elèctriques aïllades"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Tempestes aïllades"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Pluges aïllades"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Nevada forta"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Xàfecs de neu dispersos"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Tempestes"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Cobert"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Tempestes aïllades"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Dilluns"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarts"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Dijous"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Avui"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demà"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "S'està carregant el temps actual..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "S'està carregant el temps futur..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "S'està carregant..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Espereu"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Humitat:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressió:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vent:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatura:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Pressió:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatura:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d9b868c..8b163f8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: cs_CZ \n"
@@ -17,421 +17,425 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "…"
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Obnovit informace o počasí"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Nastavení"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schéma \"%s\" nenalezeno."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Neplatné město"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornádo"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropická bouře"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurikán"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Četné bouřky"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Bouřky"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Déšť se sněhem"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Déšť s plískanicí"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Sníh s plískanicí"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Namrzající mrholení"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Mrholení"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Namrzající déšť"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Přeháňky"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Sněhové přeháňky"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Mírné sněžení"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Husté sněžení"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Sněžení"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Kroupy"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Plískanice"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Prašno"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Mlha"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Opar"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Kouřmo"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Bouřlivo"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Větrno"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Chladno"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Zataženo"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Převážně zataženo"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Polojasno"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Jasno"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Slunečno"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Pěkně"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Déšť s kroupami"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Horko"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Ojedinělé bouřky"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Občasné bouřky"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Ojedinělé bouřky"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Občasné přeháňky"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Husté sněžení"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Občasné sněžení"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Bouřky"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Sněhové přeháňky"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Ojedinělé bouřky"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Není k dispozici"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s dní zpátky"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s dní zpátky"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Načítání aktuálního počasí…"
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Načítání předpovědi…"
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Načítání…"
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Čekejte"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
#, fuzzy
msgid "Feels like:"
msgstr "Pocitově:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Vlhkost:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Tlak:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vítr:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Jednotka teploty"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Jednotka rychlosti větru"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Tlak:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Pozice na panelu"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "uprostřed"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "vpravo"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "vlevo"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Překládat podmínky"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Použít symbolické ikony"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Zobrazit na panelu teplotu"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Zobrazit na panelu podmínky"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Název města"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Odstranit %s?"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 846fd10..4e682f8 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-07 03:07+0200\n"
"Last-Translator: Michael Rasmussen \n"
"Language-Team: Danish <>\n"
@@ -17,422 +17,426 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schema \"%s\" blev ikke fundet."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropisk storm"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Tyfon"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Kraftigt tordenvejr"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Tordenvejr"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Regn og slud"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Regn og slud"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Sne og slud"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Frysende dugregn"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Dugregn"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Isslag"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Byger"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Let sne"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Lette snebyger"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Snestorm"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Sne"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Hagl"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Slud"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Støvet"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Tåge"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Diset"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Røgfyldt"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Vindbyger"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Blæsende"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Kulde"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Overskyet"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Næsten overskyet"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Let overskyet"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Klart"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Solrigt"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Opholdsvejr"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Regn og hagl"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Varmt"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Lokale tordenbyger"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Spredte tordenbyger"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Lokale tordenskyld"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Spredte regnbyger"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Kraftig sne"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Spredte snebyger"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Tordenbyger"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Snebyger"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Lokale tordenskyld"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgængelig"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "NØ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "Ø"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "SØ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "SV"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "V"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "NV"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Henter nuværende vejrdata"
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Henter fremtidige vejrdata"
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Henter ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Fugtighed:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Tryk:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vind:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
#, fuzzy
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatur"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Tryk:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
#, fuzzy
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatur"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3e907b5..0423f89 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 03:49+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) \n"
"Language-Team: \n"
@@ -17,419 +17,422 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "Standorte"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Aktualisiere Wetterdaten"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Einstellungen für Wetter"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schema \"%s\" nicht gefunden."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Ungültige Ortschaft"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropischer Sturm"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkan"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Schwere Gewitter"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Gewitter"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Regen und Schnee"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Regen und Graupel"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Schnee und Graupel"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Gefrierender Nieselregen"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Nieselregen"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Gefrierender Regen"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Regenschauer"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Schneegestöber"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Leichter Schneefall"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Schneesturm"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Schnee"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Hagel"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Graupel"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Staubig"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Nebelig"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Dunstig"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Nebelig"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Stürmisch"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Windig"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Frostig"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Bewölkt"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Größtenteils bewölkt"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Vereinzelt bewölkt"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Klar"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Sonnig"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Heiter"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Regen und Hagel"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Hitze"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Örtliche Gewitter"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Vereinzelte Gewitter"
-#: ../src/extension.js:915
-#, fuzzy
+#: ../src/extension.js:934
msgid "Isolated showers"
msgstr "Örtliche Schauer"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Vereinzelte Schauer"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Heftiger Schneefall"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Vereinzelte Schneeschauer"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Gewittrige Schauer"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Schneeschauer"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Örtlich gewittrige Schauer"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr "Still"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr "Leichter Windzug"
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "Leichte Brise"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Schwache Brise"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Mäßige Brise"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Frische Brise"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr "Starker Wind"
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "Steifer Wind"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "Stürmischer Wind"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "Sturm"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "Schwerer Sturm"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr "Orkanartiger Sturm"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "NO"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "O"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "SO"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "SW"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "W"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "NW"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "Vor %s Tag(en)"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Heute"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "In %s Tag(en)"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Lade aktuelles Wetter ..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Lade Wettervorhersage ..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Lade ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr "Gefühlte Temperatur:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Luftfeuchtigkeit:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Luftdruck:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Windgeschwindigkeit:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatureinheit"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Windgeschwindigkeit"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Druckeinheit:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Position im Panel"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "Windrichtung durch Pfeile angeben"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Wetterdaten übersetzen"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Eigene Wettersymbole"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperaturanzeige"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Textanzeige im Panel"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr "Anzahl Tage in der Vorhersage"
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Name der Ortschaft"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Enferne %s ?"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index df12017..3fe0301 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-28 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Dancer69\n"
"Language: el\n"
@@ -15,421 +15,425 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "Τοποθεσίες"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Επαναφόρτωση Πληροφοριών Καιρού"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Καιρού"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Το Σχήμα \"%s\" δε βρέθηκε"
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Μη έγκυρη πόλη"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Τυφώνας"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Τροπική καταιγίδα"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Θύελλα"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Σοβαρές καταιγίδες"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Καταιγίδες"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Μικτή βροχή και χιόνι"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Μικτή βροχή και χιονόνερο"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Μικτό χιόνι και χιονόνερο"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Παγωμένο ψιλόβοροχο"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Ψιλόβροχο"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Παγωμένη βροχή"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Μπόρες"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Χιονοπτώσεις"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Ελαφρί χιόνι και μπόρες"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Ανεμοχιόνι"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Χιόνι"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Χαλάζι"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Χιονόνερο"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Σκόνη"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Ομιχλώδης"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Καταχνιά"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Καπνώδης"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Δυνατοί άνεμοι"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Ανεμώδης"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Κρύο"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Νεφελώδης"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Κυρίως νεφελώδης"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Μερικώς νεφελώδης"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Καθαρός"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Ηλιόλουστος"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Καλός"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Μικτή βροχή και χαλάζι"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Καύσωνας"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Μεμονωμένες καταιγίδες"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Σποραδικές καταιγίδες"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Μεμονωμένες καταιγίδες"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Σποραδικές μπόρες"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Δυνατό χιόνι"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Σποραδικές χιονοβροχές"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Καταιγίδες"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Χιονοβροχές"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Μεμονωμένες καταιγίδες"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Μη διαθέσιμο"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr "Ήρεμος"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr "Ελαφριά αύρα"
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "Ελαφρύ αεράκι"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Ήρεμο αεράκι"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Μέτριο αεράκι"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Δροσερό αεράκι"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr "Δυνατό αεράκι"
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "Δροσερή ανεμοθύελλα"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "Δυνατή ανεμοθύελα"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "Καταιγίδα"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr "Βίαια καταιγίδα"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Κυριακή"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Δευτέρα"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Τρίτη"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Τετάρτη"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Πέμπτη"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Παρασκευή"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Σάββατο"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "Β"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "ΒΑ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "Α"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "ΝΑ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "Ν"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "ΝΔ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "Δ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "ΒΔ"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Χθες"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "εδώ και %s μέρες"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Αύριο"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "Σε %s μέρες"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Φόρτωση τρέχουσας πρόγνωσης..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Φόρτωση μελλοντικής πρόγνωσης..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Φόρτωση..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
#, fuzzy
msgid "Feels like:"
msgstr "Μοιάζει σαν:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Υγρασία:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Πίεση:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Άνεμος:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Μονάδα Θερμοκρασίας"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Ταχύτητα Ανέμου"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Μονάδα Πίεσης"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Θέση στον Πίνακα"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "Κατεύθυνση Ανέμου με Βέλη"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Μετάφραση Καιρικών Συνθηκών"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Εικονίδια Συμβόλων"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Θερμοκρασία στον Πίνακα"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Συνθήκες στον πίνακα"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Όνομα πόλης"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Αφαίρεση %s ;"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2e3a210..9447fa0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: Español; Castellano \n"
@@ -17,420 +17,424 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tormenta tropical"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Huracán"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Tormentas severas"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Tormentas"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Lluvia y nieve"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Granizo y lluvia"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Granizo y nieve"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Lluvia con heladas"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Llovizna"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Lluvia con heladas"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Lluvias"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Nieve"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Nieve"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Nieve"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Nieve"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Granizo"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Granizo"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Niebla"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Bruma"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Neblina"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Niebla"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Ráfagas de viento"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Ventoso"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Fría"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Nublado"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Muy nublado"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parcialmente nublado"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Despejado"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Soleado"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Despejado"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Lluvia y granizo"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Caluroso"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Tormentas locales"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Tormentas aisladas"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Tormentas aisladas"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Lluvias aisladas"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Fuerte nevada"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Nevadas aisladas"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Tormentas"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Nevadas"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Tormentas aisladas"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañana"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Cargando la meteorología actual..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Cargando la meteorología futura..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Cargando..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Espere un momento"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Humedad"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Presión:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Viento:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatura:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Presión:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatura:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index bc0e5b3..3422186 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos \n"
"Language-Team: suomi <>\n"
@@ -19,421 +19,425 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Päivitä säätiedot"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Sääasetukset"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Skeemaa \"%s\" ei löytynyt."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Virheellinen kaupunki"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Trooppinen myrsky"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurrikaani"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Voimakkaita ukkosmyrskyjä"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Ukkosmyrskyjä"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Räntäsade"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Räntäsadetta ja loskaa"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Lumisadetta ja loskaa"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Kylmä tihkusade"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Tihkusadetta"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Jäätävää sadetta"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Sadekuuroja"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lumikuuroja"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Kevyttä lumisadetta"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Lumipyry"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Lumisadetta"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Viima"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Loskaa"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Pölyä"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Sumua"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Usvaa"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Savuinen sää"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Myrskyisä"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Tuulinen"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Kylmä"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Pilvinen"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Pilvipeite rakoilee"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Puolipilvistä"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Selkeää"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Aurinko paistaa"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Lämmintä"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Puhreja ja viimaa"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Kuuma"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Hajanaisia ukkosmyrskyjä"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä ja sadetta"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Hajanaisia sateita"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Märkää lunta"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Hajanaisia lumisateita"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Ukkosta ja sadetta"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Lumikuuroja"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä ja sadetta"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Ei saatavilla"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Launtai"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s päivää sitten"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Huomenna"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s päivää sitten"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Ladataan säätietoja"
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Ladataan huomisen säätietoja"
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Ladataan..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Odota"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
#, fuzzy
msgid "Feels like:"
msgstr "Tuntuu:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Kosteusprosentti:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Ilmanpaine:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Tuulen nopeus:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Lämpötila"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Tuulen nopeuden yksikkö"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Ilmanpaine:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Sijainti paneelissa"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Keskellä"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Oikealla"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Vasemmalla"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Käännä olosuhteet"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Symboliset kuvakkeet"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Lämpötila"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Olosuhteet paneelissa"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Kaupungin nimi"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Poistetaanko %s?"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index cf7de5d..2fcb666 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 03:48+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER (Neroth) \n"
"Language-Team: Français \n"
@@ -20,419 +20,423 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "Emplacements"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Recharger les informations météo"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Paramètres de la météo"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schéma \"%s\" manquant."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Ville invalide"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornade"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tempête tropicale"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Ouragan"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Orage sévère"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Orage"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Neige et pluie"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Grésil et pluie"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Neige et grésil"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Bruine verglaçante"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Bruine"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Pluie verglaçante"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Averses"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Averses de neige"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Faibles averses de neige"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Blizzard"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Neige"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Grêle"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Grésil"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Tempête de sable"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Brouillard"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Brume"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Brouillard"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Bourrasques de vent"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Venteux"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Froid"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Nuageux"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Rares éclaircies"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Passages nuageux"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Dégagé"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Ensoleillé"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Beau"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Pluie et grêle"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Chaud"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Orages isolés"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Orages épars"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Orages isolés"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Averses éparses"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Fortes chutes de neige"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Averses de neige éparses"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Orages"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Averses de neige"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Orages isolés"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Non disponible"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr "Calme"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr "Très légère brise"
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "Légère brise"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Petite brise"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Brise modérée"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Brise fraîche"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr "Forte brise"
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "Coup de vent"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "Coup de vent frais"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "Fort coup de vent"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "Tempête"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr "Violente tempête"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "NE"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "SE"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "SO"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "O"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "NO"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "Il y a %s jours"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demain"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "Dans %s jours"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Chargement de la météo ..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Chargement des prévisions ..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Chargement ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Patientez s'il vous plaît"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr "Ressentie :"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Humidité :"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Pression :"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vent :"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Unité de température"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Unité de vitesse du vent"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Unité de pression"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Position sur le tableau de bord"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Droite"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "Direction du vent par des flèches"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Traduction des conditions"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Icones symboliques"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Température sur le tableau de bord"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Conditions sur le tableau de bord"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Nom de la ville"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Supprimer %s ?"
diff --git a/po/gnome-shell-extension-weather.pot b/po/gnome-shell-extension-weather.pot
index 39a8760..0199fdb 100644
--- a/po/gnome-shell-extension-weather.pot
+++ b/po/gnome-shell-extension-weather.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -17,418 +17,422 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
msgid "Isolated showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
msgid "Pressure Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9f0a93b..4a21518 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Sheffer \n"
"Language-Team: Hebrew \n"
@@ -17,422 +17,426 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "טורנדו"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "סופה טרופית"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "הוריקן"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "סופות רעמים קשות"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "סופות רעמים"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "גשם מעורב בשלג"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "גשם ושלג מימי"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "שלג מימי בחלקו"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "טפטוף קפוא"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "טפטוף"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "גשם קפוא"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "ממטרים"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "מטחי שלג קצרים"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "ממטרי שלג קלים"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "שלג מנשב"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "שלג"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "ברד"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "שלג מימי"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "אבק"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "מעורפל"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "אובך"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "מלא עשן"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "סוער"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "סוער"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "קר"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "מעונן"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "מעונן ברובו"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "מעונן חלקית"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "בהיר"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "שמשי"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "נאה"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "גשם מעורב בברד"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "חם"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "סופות רעמים בודדות"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "סופות רעמים מקומיות"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "סופות רעמים בודדות"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "ממטרים מקומיים"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "שלג כבד"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "ממטרי שלג מקומיים"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "סופות רעמים"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "ממטרי שלג"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "סופות רעמים בודדות"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "לא זמין"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "יום א"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "יום ב"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "יום ג"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "יום ד"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "יום ה"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "יום ו"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "שבת"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "היום"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "מחר"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "טוען מזג אויר עכשווי..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "טוען מזג אויר עתידי..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "טוען..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "נא להמתין"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "לחות:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "לחץ ברומטרי:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "רוח:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
#, fuzzy
msgid "Temperature Unit"
msgstr "טמפרטורה:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "לחץ ברומטרי:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
#, fuzzy
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "טמפרטורה:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 39c9fb5..21fbc6a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Neroth-gnome-shell-extension-weather 3696468\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Bojtos Péter \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -18,420 +18,424 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "Helyszínek"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Meteorológiai információ újratöltése"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Meteorológiai beállítások"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "\"%s\" minta nem található."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Érvénytelen város"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornádó"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Trópusi vihar"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurrikán"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Erős zivatar"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Zivatar"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Havas eső"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Ónos eső"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Ónos eső és dara"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Fagyos szitáló eső"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Szitáló eső"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Fagyos eső"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Zápor"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Hózápor"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Könnyű havas zápor"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Hóátfúvás"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Havazás"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Zápor"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Ónos eső"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Por"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Ködös"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Pára"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Ködös"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Enyhén szeles"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Szeles"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Fagy"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Felhős"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Jobbára felhős"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Részben felhős"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Tiszta"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Napos"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Derült"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Eső és jégeső"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Forró"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Elszigetelt viharok"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Szórványos viharok"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Elszigetelt felhőszakadás"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Szórványos zápor"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Erős hóesés"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Szórványos hózápor"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Felhőszakadás"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Hózápor"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Elszigetelt felhőszakadás"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Nem elérhető"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr "Szélcsend"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr "Tiszta levegő"
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "Könnyű szellő"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Gyenge fuvallat"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Mérsékelt szellő"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Frissítő szellő"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr "Erős szél"
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "Mérsékelt viharos szél"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "Frissítő viharos szél"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "Erős viharos szél"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "Vihar"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr "Heves vihar"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Vasárnap"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Hétfő"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Szerda"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Csütörtök"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Péntek"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Szombat"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "É"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "ÉK"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "K"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "DK"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "D"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "DNY"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "NY"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "ÉNY"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Tegnap"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s nappal ezelőtt"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Ma"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Holnap"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s napban"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Aktuális időjárás betöltése"
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Időjárás előrejelzés betöltése ..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Betöltés ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Kérem várjon"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
#, fuzzy
msgid "Feels like:"
msgstr "Hőérzet:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Páratartalom:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Légnyomás:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Szél:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Hőmérsékleti egység"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Szélerősség egység"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Nyomás egysége"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Helyzete a panelen"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Középen"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Bal"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "Szélirány nyilakkal"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Fordítási feltételek"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Jelképes Ikonok"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Hőmérséklet a panelen"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Körülmények a panelen"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Város neve"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "%s eltávolítása?"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6b18c13..8d99ed5 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 11:13+0100\n"
"Last-Translator: Odysseus86 \n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,419 +16,423 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "Località"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Ricarica le informazioni meteo"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Impostazioni meteo"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schema \"%s\" non trovato."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Località non valida"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tempesta tropicale"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragano"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Temporali violenti"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Temporali"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Pioggia mista a neve"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Pioggia mista a nevischio"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Neve mista a nevischio"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Pioggerella gelata"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Pioggia leggera"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Pioggia gelata"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Rovesci piovosi"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Spruzzate di neve"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Rovesci nevosi leggeri"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Neve trasportata"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Neve"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Grandine"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Nevischio"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Polvere"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Nebbia"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Foschia"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Fumo"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Raffiche di vento"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Ventoso"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Freddo"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Nuvoloso"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Molto nuvoloso"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parzialmente nuvoloso"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Limpido"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Soleggiato"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Sereno"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Pioggia mista a grandine"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Caldo"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Temporali isolati"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Temporali sparsi"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Temporali isolati"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Rovesci piovosi sparsi"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Neve abbondante"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Rovesci nevosi sparsi"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Temporali"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Rovesci nevosi"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Temporali isolati"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Non disponibile"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr "Calma"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr "Bava di vento"
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "Brezza leggera"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Brezza tesa"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Vento moderato"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Vento teso"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr "Vento fresco"
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "Vento forte"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "Burrasca"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "Burrasca forte"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "Tempesta"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr "Tempesta violenta"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "NE"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "SE"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "SO"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "O"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "NO"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s giorni fa"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Domani"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "Tra %s giorni"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Caricamento condizioni meteo attuali..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Caricamento previsioni meteo..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Caricamento..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere, prego."
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr "Percepiti:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Umidità:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressione:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vento:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Unità di misura della temperatura"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Unità di misura dell'intensità del vento"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Unità di misura della pressione"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Posizione sul pannello"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "Direzione del vento tramite frecce"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Traduci le condizioni meteo"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Icone simboliche"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Mostra la temperatura sul pannello"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Mostra le condizioni meteo sul pannello"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Nome della località"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Rimuovere %s?"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1ce64d9..7a39380 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 12:26+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA \n"
"Language-Team: Japanese \n"
@@ -16,419 +16,423 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "天気予報を更新する"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "設定"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "次のスキーマが見つかりませんでした: \"%s\""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "都市の名前が間違っています"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
msgid "Isolated showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "昨日"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s日前"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s日前"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "気温の単位"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "風速の単位"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "気温の単位"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "配置する場所"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "中央"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "右側"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "左側"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "状態を日本語にする"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "シンボリック・アイコンにする"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "パネルに気温を表示する"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "パネルに状態を表示する"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "都市の名前"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "\"%s\" を削除しますか?"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index b33509c..ab91c4c 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
@@ -18,420 +18,424 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "Vietovės"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Atnaujinti orų informaciją"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Nustatymai (vietovė ir kt.)"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Netinkama vietovė"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Viesulas (tornadas)"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropinė audra"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Uraganas"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Smarki audra su perkūnija"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Perkūnija (audringa)"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Šlapdriba (lietus ir sniegas)"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Lietus bei šlapdriba"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Sniegas bei šlapdriba"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Šąlanti dulksna"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Dulksna"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Lijundra"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Trumpi lietūs"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Sniego šuorai"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Protarpiais pasnigs"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Pustomas sniegas"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Sniegas"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Kruša"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Šlapdriba"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Dulkės"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Ūkanota"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Miglelė"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Dūmuotas oras"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Audringa"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Vėjuota"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Debesuota"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Daugiau debesuota"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Debesuota su pragiedruliais"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Giedra"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Saulėta"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Gražus oras"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Lietus su kruša"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Karšta"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Vietomis perkūnija"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Vietomis perkūnija"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Pavienės liūtys su perkūnija"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Vietomis trumpi lietūs"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Stipriai sninga"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Vietomis pasnigs"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Trumpi lietūs su perkūnija"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Pavienės liūtys su perkūnija"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Neprieinama"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr "Ramu"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "Lengvas vėjelis"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Švelnus vėjelis"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Vidutinis vėjelis"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Stiprėjantis vėjelis"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "Vidutinis štormas"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "Stiprėjantis štormas"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "Smarkus štormas"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "Audra"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr "Smarki audra"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Sekmadienis"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Pirmadienis"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Antradienis"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Trečiadienis"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Ketvirtadienis"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Penktadienis"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Šeštadienis"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "Š"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "ŠR"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "R"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "PR"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "P"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "PV"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "V"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "ŠV"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "Prieš %s dienas"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Rytoj"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Įkeliami dabartiniai orai..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Įkeliama orų prognozė..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Įkeliama..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Palaukite"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
#, fuzzy
msgid "Feels like:"
msgstr "Jaučiama kaip:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Drėgnumas:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Slėgis:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vėjas:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatūros vienetai"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Vėjo greičio vienetai"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Slėgio vienetai"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Padėtis skydelyje"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Dešinėje"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Kairėje"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "Vėjo krypčiai naudoti rodykles"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Versti oro sąlygas"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Rodyti temperatūrą skydelyje"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Rodyti oro sąlygas skydelyje"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Vietovės pavadinimas"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Pašalinti %s ?"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ee15281..874664d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,420 +16,424 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "…"
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropisk storm"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkan"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Kraftig tordenvær"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Tordenvær"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Regn og snø"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Regn og sludd"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Snø og sludd"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Underkjølt yr"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Yr"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Underkjølt regn"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Regnbyger"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lett snøfall"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Lette snøbyger"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Snøføyke"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Snø"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Hagl"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Sludd"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Støv"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Tåke"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Dis"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Røyk"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Vindbyger"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Vind"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Kaldt"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Skyet"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Stort sett skyet"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Delvis skyet"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Klarvær"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Sol"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Lettskyet"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Regn og hagl"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Varmt"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Lokalt tordenvær"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Spredt tordenvær"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Lokale tordenbyger"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Spredte regnbyger"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Kraftig snøfall"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Spredte snøbyger"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Tordenbyger"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Snøbyger"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Lokale tordenbyger"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgjengelig"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "mandag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "tirsdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "lørdag"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Laster værobservasjon …"
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Laster værvarsel …"
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Laster …"
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Fuktighet:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Lufttrykk:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vind:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatur:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Lufttrykk:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatur:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4e7055b..aad937a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,420 +16,424 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropische storm"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkaan"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Zware onweer"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Onweer"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Regen en sneeuw"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Regen en hagel"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Sneeuw en hagel"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Motijzel"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Motregen"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "IJzel"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Regenbuien"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lichte sneeuwval"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Lichte sneeuwbuien"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Sneeuwstorm"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Sneeuw"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Hagel"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Stofhagel"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Stof"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Nevelig"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Mistig"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Smok"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Windvlagen"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Winderig"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "IJzig"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Bewolkt"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Zwaar bewolkt"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Deels bewolkt"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Helder"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Zonnig"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Helder"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Regen en hagel"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Heet"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Geïsoleerde onweer"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Verspreide onweer"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Geïsoleerde onweersbuien"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Verspreide buien"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Zware sneeuwval"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Verspreide sneeuwbuien"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Onweersbuien"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Sneeuwbuien"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Geïsoleerde onweersbuien"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Laden aktueel weer ..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Laden weersverwachting ..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Laden ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Wachten alstublieft"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Luchtvochtigheid:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Luchtdruk:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Wind:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatuur:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Luchtdruk:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatuur:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dc8bd6f..7108f60 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-30 18:37+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół \n"
"Language-Team: polski <>\n"
@@ -18,421 +18,425 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 09:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "Lokalizacje"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Wczytaj ponownie komunikat pogodowy"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Ustawienia pogody"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Nie odnaleziono schematu „%s”."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa miasta"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Burza tropikalna"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Huragan"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Silne burze"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Burze"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Deszcz ze śniegiem"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Deszcz i deszcz ze śniegiem"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Śnieg i deszcz ze śniegiem"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Marznąca mżawka"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Mżawka"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Marznący deszcz"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Przelotne opady deszczu"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lekki śnieg"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Lekkie, przelotne opady śniegu"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Zamieć śnieżna"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Śnieg"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Grad"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Deszcz ze śniegiem"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Pył"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Mgła"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Łagodna mgła"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Zadymienie"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Porywisty wiatr"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Wietrznie"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Zimno"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Pochmurnie"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Duże zachmurzenie"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Częściowe zachmurzenie"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Pogodnie"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Słonecznie"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Umiarkowanie"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Deszcz z gradem"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Gorąco"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Lokalne burze"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Rozproszone burze"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Lokalne burze z przelotnymi opadami deszczu"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Rozproszone, przelotne opady deszczu"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Obfity śnieg"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Rozproszone, przelotne opady śniegu"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Burze z przelotnymi opadami deszczu"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Przelotne opady śniegu"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Lokalne burze z przelotnymi opadami deszczu"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Nie dostępne"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
#, fuzzy
msgid "Calm"
msgstr "Cisza"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr "Powiew"
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "Słaby wiatr"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Łagodny wiatr"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Umiarkowany wiatr"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Dość silny wiatr"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr "Silny wiatr"
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "Bardzo silny wiatr"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "Wicher"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "Silny wicher"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "Sztorm"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "pn."
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "pn.-wsch."
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "wsch."
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "pd.-wsch."
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "pd."
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "pd.-zach."
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "zach."
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "pn.-zach."
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Wczoraj"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s dni temu"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Dzisiaj"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Jutro"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "W ciągu %s dni"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Wczytywanie bieżącej pogody..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Wczytywanie prognozy pogody..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Wczytywanie..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
#, fuzzy
msgid "Feels like:"
msgstr "Odczuwalna temperatura:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Wilgotność względna:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Kierunek, prędkość wiatru:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Jednostka temperatury"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Jednostka prędkości wiatru"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Jednostka ciśnienia"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Położenie na panelu"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Na środku"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Po prawej"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Po lewej"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "Strzałka kierunku wiatru"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Tłumaczenia warunków pogodowych"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Ikony symboliczne"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatura na panelu"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Warunki pogodowe na panelu"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Nazwa miasta"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Usunąć %s?"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 146cf36..c9b1614 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: Português ; Daniel Miranda ,\n"
@@ -17,421 +17,425 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "Locais"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Recarregar informações meteorológicas"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Configurações"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Schema \"%s\" não encontrado."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Cidade inválida"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tempestade tropical"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Furacão"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Tempestade severa"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Tempestade"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Chuva e neve"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Granizo e chuva"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Granizo e neve"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Geada"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Chuvisco"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Chuva congelada"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Chuva"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lufadas de neve"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Nevadas leves"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Neve"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Neve"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Granizo"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Granizo"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Pó"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Neblina"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Neblina"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Enfumaçado"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Rajadas de vento"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Ventoso"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Frio"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Nublado"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Muito nublado"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parcialmente nublado"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Limpo"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Ensolarado"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Limpo"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Chuva e granizo"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Quente"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Tempestades isoladas"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Tempestades isoladas"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Tempestades isoladas"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Chuvas Isoladas"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Forte nevada"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Nevadas isoladas"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Tempestades"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Nevadas"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Tempestades isoladas"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Não disponível"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr "Calmo"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr "Aragem"
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "Brisa leve"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Brisa fraca"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Brisa moderada"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Brisa forte"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr "Vento fresco"
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "Vento forte"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "Ventania"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "Ventania forte"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "Tempestade"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr "Tempestade violenta"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-feira"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-feira"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-feira"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "NE"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "SE"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "SO"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "O"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "NO"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s dias atrás"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Amanhã"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "Em %s dias"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Carregando a previsão do tempo ..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Carregando ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Espere um momento"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
#, fuzzy
msgid "Feels like:"
msgstr "Sensação térmica:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Humidade:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressão:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vento:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Unidade de temperatura"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Unidade de velocidade do vento"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Unidade de pressão"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Posição no painel"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Direita"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "Direção do vento usando setas"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Traduzir condições"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Ícones simbólicos"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatura no painel"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Condições no painel"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Nome da cidade"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Remover %s ?"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index d03e81e..53708d9 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: \n"
@@ -21,420 +21,424 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornadă"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Furtună tropicală"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragan"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Furtuni severe"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Furtuni"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Lapoviță"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Măzăriche"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Măzăriche"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Burniță rece"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Burniță"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Ploaie rece"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Averse"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Ninsoare ușoară"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Ninsoare ușoară în averse"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Ninsoare viscolită"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Ninsoare"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Grindină"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Lapoviță"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Praf"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Ceață"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Ceață ușoară"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Întunecat"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Zgomotos"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Rafale de vânt"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Rece"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Înnorat"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Majoritar înnorat "
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Parțial înnorat"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Senin"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Însorit"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Vreme bună"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Ploaie cu grindină"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Foarte cald"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Furtuni izolate"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Furtuni răzlețe"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Ploi izolate"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Averse răzlețe"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Ninsoare abundentă"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Ninsori răzlețe"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Ploi abundente în averse"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Ninsori în averse"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Ploi izolate"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Indisponibil"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Luni"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Marți"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Miercuri"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Joi"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Sâmbătă"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Azi"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mâine"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Se încarcă vremea curentă..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Se încarcă prognoza..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Se încarcă"
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Așteptați"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Umiditate:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Presiune:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vânt:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatură:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Presiune:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatură:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index eaa347d..2546301 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:41+0500\n"
"Last-Translator: Timon \n"
"Language-Team: Russian \n"
@@ -20,419 +20,423 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "…"
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "Города"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Обновить информацию о погоде"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Настройки апплета погоды"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Схема «%s» не найдена"
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Неправильный город"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Торнадо"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Тропический шторм"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Сильные грозы"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Грозы"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Снег с дождём"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Дождь и снежная крупа"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Снег и снежная крупа"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Ледяной моросящий дождь"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Морось"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Ледяной дождь"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Ливни"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Снежные хлопья"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Небольшой снегопад"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Низовая метель"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Снег"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Град"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Снежная крупа"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Пыль"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Туман"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Легкий туман"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Дымка"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Порывистый ветер"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Ветрено"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Холодно"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Пасмурно"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Облачно"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Переменная облачность"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Безоблачно"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Солнечно"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Ясно"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Дождь с градом"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Жара"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Локальные грозы"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Местами грозы"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Единичные грозовые ливни"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Местами ливни"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Сильный снегопад"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Местами снегопад"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Грозовые ливни"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Снегопад"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Единичные грозовые ливни"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr "Штиль"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr "Слабый ветер"
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "Лёгкий ветер"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "Слабый ветер"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "Умеренный ветер"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "Свежий ветер"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr "Сильный ветер"
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "Крепкий ветер"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "Очень крепкий ветер"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "Шторм"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "Сильный шторм"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr "Жестокий шторм"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "С"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "СВ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "В"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "ЮВ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "Ю"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "ЮЗ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "З"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "СЗ"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s дней назад"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "В течение %s дней"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Загрузка текущей погоды…"
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Загрузка прогноза погоды…"
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Загрузка…"
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Подождите"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr "Ощущаемая температура:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Влажность:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Давление:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Ветер:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Единицы измерения температуры"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Единицы измерения скорости ветра"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Единицы измерения давления"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Положение на панели"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "По центру"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Справа"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Слева"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "Отображать направление ветра стрелками"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Переводить погодные условия"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Использовать символические значки"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Отображать температуру на панели"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Отображать погодные условия на панели"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Название города"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Удалить %s?"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index cd8b186..2ac1d5d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,420 +16,424 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornádo"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropická búrka"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurikán"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Výrazné búrky"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Búrky"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Dážď so snehom"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Dážď a poľadovica"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Sneh a poľadovica"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Mráz a mrholenie"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Mrholenie"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Mrznúci dážď"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Prehánky"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Snehové záveje"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Mierne snehové prehánky"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Husté sneženie"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Sneženie"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Krúpy"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Poľadovica"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Prašno"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Hmlisto"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Hmla"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Dym"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Búrlivo"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Veterno"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Chladno"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Oblačno"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Zamračené"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Polojasno"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Jasno"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Slnečno"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Pekne"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Dážď s krúpami"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Horúco"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Ojedinelé búrky"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Občasné búrky"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Ojedinelé búrky s prehánkami"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Občasné prehánky"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Husté sneženie"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Občasné snehové prehánky"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Búrky s prehánkami"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Snehové prehánky"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Ojedinelé búrky s prehánkami"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Nedostupný"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Štvrtok"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zajtra"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Načítava sa aktuálne počasie ..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Načítava sa predpoveď počasia ..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Načítava sa ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím, čakajte"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Vlhkosť:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Tlak:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vietor:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Teplota:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Tlak:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Teplota:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3966a07..7492109 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,420 +16,424 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Tropisk storm"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkan"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Kraftig åska"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Åska"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Snöblandat regn"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Regn och slask"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Snö och slask"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Underkylt duggregn"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Duggregn"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Underkylt regn"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Regnskurar"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Lätt snöfall"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Lätta snöbyar"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Snöstorm"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Snö"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Hagel"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Slask"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Damm"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Dimma"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Dis"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Rök"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Vindbyar"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Blåsigt"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Kallt"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Molnigt"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Mestadels molnigt"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Delvis molnigt"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Klart"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Soligt"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Uppehåll"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Regn och hagel"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Varmt"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Lokal åska"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Utspridd åska"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Lokala åskbyar"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Utspridda regnskurar"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Häftigt snöfall"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Utspridda snöbyar"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Åskbyar"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Snöbyar"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Lokala åskbyar"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Inte tillgänglig"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Tisdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Idag"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Imorgon"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Laddar nuvarande väder..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Laddar kommande väder..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Laddar..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Vänligen vänta"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Fuktighet:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Lufttryck:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Vind:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatur:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Lufttryck:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatur:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d795aa1..ab847a4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Christian METZLER \n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,420 +16,424 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Торнадо"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Тропічний шторм"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Сильні грози"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Грози"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Дощ та сніг"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Дощ та мокрий сніг"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Мокрий сніг"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Паморозь"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Мжичка"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Льодяний дощ"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Зливи"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Шквалистий сніг"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Невеликий снігопад"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Низова завірюха"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Сніг"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Град"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Мокрий сніг"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Пилюка"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Туман"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Легкий туман"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Димка"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Пориви вітру"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Вітряно"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Холодно"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Хмарно"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Переважно хмарно"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Невелика хмарність"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Безхмарно"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Сонячно"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Ясно"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Дощ і град"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Жарко"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Поодинокі грози"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Місцями грози"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Поодинокі грозові зливи"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Місцями зливи"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Сильний снігопад"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Местами снегопад"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Грозові зливи"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Снігопад"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Поодинокі грозові зливи"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Неділя"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Понеділок"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Вівторок"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Середа"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Четвер"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "П’ятниця"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Завантаження поточної погоди ..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Завантаження прогнозу погоди ..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Завантаження ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Зачекайте"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Вологість:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Тиск:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Вітер:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Температура:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Тиск:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Температура:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr ""
diff --git a/po/update.js b/po/update.js
index 105346c..ace457e 100644
--- a/po/update.js
+++ b/po/update.js
@@ -1,4 +1,4 @@
-#! /usr/bin/env seed
+#!/usr/bin/env seed
/*
*
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index a9701d6..00d2e4d 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 17:04+0700\n"
"Last-Translator: Ngô Trung \n"
"Language-Team: \n"
@@ -17,421 +17,425 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "Tải lại dữ liệu thời tiết"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "Thiết lập thời tiết"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "Không tìm thấy schema \"%s\"."
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "Không có thành phố này"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "Lốc xoáy"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "Bão nhiệt đới"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "Cuồng phong"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "Giông nguy hiểm"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Giông"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "Mưa và tuyết"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "Mưa và mưa tuyết"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "Tuyết và mưa tuyết"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Mưa phùn rét"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "Mưa phùn"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "Mưa rét"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "Mưa rào"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "Tuyết bất chợt"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "Tuyết rào nhẹ"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "Gió tuyết"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "Tuyết"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "Mưa đá"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "Mưa tuyết"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "Bụi mù"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "Sương mù"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "Bụi mù"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "Khói mù"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "Gió dữ dội"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "Gió"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "Lạnh"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "Mây mù"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "Nhiều mây"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "Ít mây"
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "Trời trong"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "Nắng"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "Bình thường"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "Mưa và mưa đá"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "Nóng"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "Giông diện hẹp"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "Giông rải rác"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "Mưa rào rải rác"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "Mưa rào rải rác"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "Tuyết mạnh"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "Mưa tuyết rải rác"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "Mưa rào có sấm"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "Mưa tuyết rào"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "Mưa rào rải rác"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "Không có dữ liệu"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "Chủ Nhật"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "Thứ hai"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "Thứ ba"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "Thứ tư"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "Thứ năm"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "Thứ sáu"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "Thứ bảy"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "B"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "ĐB"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "Đ"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "ĐN"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "N"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "TN"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "T"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "TB"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "Hôm qua"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s ngày trước"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "Hôm nay"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "Ngày mai"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s ngày trước"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "Đang tải dữ liệu thời tiết hiện tại..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "Đang tải dữ liệu dự báo thời tiết..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "Đang tải..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "Xin đợi một lát"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
#, fuzzy
msgid "Feels like:"
msgstr "Cảm giác ngoài trời:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "Độ ẩm:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "Áp suất:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "Gió:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Đơn vị đo nhiệt độ"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "Đơn vị tốc độ gió"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Áp suất:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "Vị trí trên thanh pa-nen"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "Ở giữa"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "Bên phải"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "Bên trái"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "Dịch tình hình thời tiết"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "Biểu tượng đơn giản"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Hiện nhiệt độ trên pa-nen"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "Hiện thời tiết trên pa-nen"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "Tên thành phố"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "Bạn có muốn xóa %s?"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 948ddba..9e62aa2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:25+0800\n"
"Last-Translator: Meng Zhuo \n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -17,419 +17,423 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr "地点"
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "重载天气信息"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "天气设定"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr "没有找到设定(Schema) \"%s\" "
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "无效的城市"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "龙卷风"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "热带风暴"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "飓风"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "雷暴"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "雷阵雨"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "雨夹雪"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "雨夹雪"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "雨夹雪"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "冻雨"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "小雨"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "冻雨"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "阵雨"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "阵雪"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "小雪"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "暴雪"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "雪"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "冰雹"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "雨夹雪"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "扬沙"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "雾"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "霾"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "烟雾"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "大风"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "刮风"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "冷"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "多云"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "多云"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "晴转多云 "
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "晴"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "晴"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "晴"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "冰雹"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "炎热"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "局地雷阵雨"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "零星雷阵雨"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "局地雷阵雨"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "零星小雪"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "大雪"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "零星阵雪"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "雷阵雨"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "阵雪"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "局地雷阵雨"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "不可用"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr "风平浪静"
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr "轻微气流"
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr "轻微风"
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr "温和微风"
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr "中微风"
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr "清新微风"
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr "强微风"
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr "中度风"
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr "清风"
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr "强风"
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr "风暴"
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr "强风暴"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr "北"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr "东北"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr "东"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr "东南"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr "南"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr "西南"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr "西"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr "西北"
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "昨天"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s天之前"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "今天"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "明天"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "未来%s天"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "正在加载当前天气 ..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "正在加载预报天气 ..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "正在加载 ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "请等待"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
msgid "Feels like:"
msgstr "体感:"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "湿度:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "气压:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "风力:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "温度:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "风速单位"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
msgid "Pressure Unit"
msgstr "气压"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr "面板中的位置"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "中部"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "右部"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "左部"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr "使用箭头作为风向标志"
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr "翻译"
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr "象征性图标"
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "温度:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr "在面板中显示天气条件"
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "城市名"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "删除 %s 吗?"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7765524..ac7cfb2 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 20:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Anton Yu \n"
"Language-Team: Chinese (Traditional)\n"
@@ -17,421 +17,425 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/extension.js:131
+#: ../src/extension.js:132
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/extension.js:228
+#: ../src/extension.js:229
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:232
+#: ../src/extension.js:233
msgid "Reload Weather Information"
msgstr "重新載入氣象資訊"
-#: ../src/extension.js:238
+#: ../src/extension.js:239
msgid "Weather Settings"
msgstr "氣象設定"
-#: ../src/extension.js:279
+#: ../src/extension.js:283
#, python-format
msgid "Schema \"%s\" not found."
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:538 ../src/prefs.js:703
+#: ../src/extension.js:552 ../src/prefs.js:718
msgid "Invalid city"
msgstr "無效的城市代碼"
-#: ../src/extension.js:799
+#: ../src/extension.js:818
msgid "Tornado"
msgstr "龍捲風"
-#: ../src/extension.js:802
+#: ../src/extension.js:821
msgid "Tropical storm"
msgstr "熱帶暴氣"
-#: ../src/extension.js:805 ../src/extension.js:1017
+#: ../src/extension.js:824 ../src/extension.js:1036
msgid "Hurricane"
msgstr "熱帶氣旋"
-#: ../src/extension.js:808
+#: ../src/extension.js:827
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "雷暴"
-#: ../src/extension.js:811
+#: ../src/extension.js:830
msgid "Thunderstorms"
msgstr "雷陣雨"
-#: ../src/extension.js:814
+#: ../src/extension.js:833
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "雨帶雪"
-#: ../src/extension.js:817
+#: ../src/extension.js:836
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "雨帶雪"
-#: ../src/extension.js:820
+#: ../src/extension.js:839
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "雨帶雪"
-#: ../src/extension.js:823
+#: ../src/extension.js:842
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "凍雨"
-#: ../src/extension.js:826
+#: ../src/extension.js:845
msgid "Drizzle"
msgstr "小雨"
-#: ../src/extension.js:829
+#: ../src/extension.js:848
msgid "Freezing rain"
msgstr "冷死人的雨"
-#: ../src/extension.js:832 ../src/extension.js:835
+#: ../src/extension.js:851 ../src/extension.js:854
msgid "Showers"
msgstr "陣雨"
-#: ../src/extension.js:838
+#: ../src/extension.js:857
msgid "Snow flurries"
msgstr "陣雪"
-#: ../src/extension.js:841
+#: ../src/extension.js:860
msgid "Light snow showers"
msgstr "小雪"
-#: ../src/extension.js:844
+#: ../src/extension.js:863
msgid "Blowing snow"
msgstr "暴雪"
-#: ../src/extension.js:847
+#: ../src/extension.js:866
msgid "Snow"
msgstr "雪"
-#: ../src/extension.js:850
+#: ../src/extension.js:869
msgid "Hail"
msgstr "冰雹"
-#: ../src/extension.js:853
+#: ../src/extension.js:872
msgid "Sleet"
msgstr "雨帶雪"
-#: ../src/extension.js:856
+#: ../src/extension.js:875
msgid "Dust"
msgstr "沙塵暴"
-#: ../src/extension.js:859
+#: ../src/extension.js:878
msgid "Foggy"
msgstr "霧"
-#: ../src/extension.js:862
+#: ../src/extension.js:881
msgid "Haze"
msgstr "霾"
-#: ../src/extension.js:865
+#: ../src/extension.js:884
msgid "Smoky"
msgstr "烟雾"
-#: ../src/extension.js:868
+#: ../src/extension.js:887
msgid "Blustery"
msgstr "大風"
-#: ../src/extension.js:871
+#: ../src/extension.js:890
msgid "Windy"
msgstr "刮風"
-#: ../src/extension.js:874
+#: ../src/extension.js:893
msgid "Cold"
msgstr "冷"
-#: ../src/extension.js:877
+#: ../src/extension.js:896
msgid "Cloudy"
msgstr "多雲"
-#: ../src/extension.js:882
+#: ../src/extension.js:901
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "多雲"
-#: ../src/extension.js:887 ../src/extension.js:930
+#: ../src/extension.js:906 ../src/extension.js:949
msgid "Partly cloudy"
msgstr "晴時多雲 "
-#: ../src/extension.js:890
+#: ../src/extension.js:909
msgid "Clear"
msgstr "晴"
-#: ../src/extension.js:893
+#: ../src/extension.js:912
msgid "Sunny"
msgstr "晴"
-#: ../src/extension.js:898
+#: ../src/extension.js:917
msgid "Fair"
msgstr "晴"
-#: ../src/extension.js:901
+#: ../src/extension.js:920
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "冰雹"
-#: ../src/extension.js:904
+#: ../src/extension.js:923
msgid "Hot"
msgstr "炎热"
-#: ../src/extension.js:907
+#: ../src/extension.js:926
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "局部雷陣雨"
-#: ../src/extension.js:910
+#: ../src/extension.js:929
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "零星雷陣雨"
-#: ../src/extension.js:915
+#: ../src/extension.js:934
#, fuzzy
msgid "Isolated showers"
msgstr "局部雷陣雨"
-#: ../src/extension.js:918
+#: ../src/extension.js:937
msgid "Scattered showers"
msgstr "零星小雪"
-#: ../src/extension.js:921 ../src/extension.js:927
+#: ../src/extension.js:940 ../src/extension.js:946
msgid "Heavy snow"
msgstr "大雪"
-#: ../src/extension.js:924
+#: ../src/extension.js:943
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "零星陣雪"
-#: ../src/extension.js:933
+#: ../src/extension.js:952
msgid "Thundershowers"
msgstr "雷陣雨"
-#: ../src/extension.js:936
+#: ../src/extension.js:955
msgid "Snow showers"
msgstr "陣雪"
-#: ../src/extension.js:939
+#: ../src/extension.js:958
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "局部雷陣雨"
-#: ../src/extension.js:943
+#: ../src/extension.js:962
msgid "Not available"
msgstr "無法使用"
-#: ../src/extension.js:981
+#: ../src/extension.js:1000
msgid "Calm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:984
+#: ../src/extension.js:1003
msgid "Light air"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:987
+#: ../src/extension.js:1006
msgid "Light breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:990
+#: ../src/extension.js:1009
msgid "Gentle breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:993
+#: ../src/extension.js:1012
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:996
+#: ../src/extension.js:1015
msgid "Fresh breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:999
+#: ../src/extension.js:1018
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1002
+#: ../src/extension.js:1021
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1005
+#: ../src/extension.js:1024
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1008
+#: ../src/extension.js:1027
msgid "Strong gale"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1011
+#: ../src/extension.js:1030
msgid "Storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1014
+#: ../src/extension.js:1033
msgid "Violent storm"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
-#: ../src/extension.js:1021
+#: ../src/extension.js:1040
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SE"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "SW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1027
+#: ../src/extension.js:1046
msgid "NW"
msgstr ""
-#: ../src/extension.js:1289 ../src/extension.js:1416
+#: ../src/extension.js:1308 ../src/extension.js:1435
msgid "Yesterday"
msgstr "昨天"
-#: ../src/extension.js:1291 ../src/extension.js:1418
+#: ../src/extension.js:1310 ../src/extension.js:1437
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr "%s 天以前"
-#: ../src/extension.js:1410
+#: ../src/extension.js:1429
msgid "Today"
msgstr "今天"
-#: ../src/extension.js:1412
+#: ../src/extension.js:1431
msgid "Tomorrow"
msgstr "明天"
-#: ../src/extension.js:1414
+#: ../src/extension.js:1433
#, fuzzy, python-format
msgid "In %s days"
msgstr "%s 天以前"
-#: ../src/extension.js:1451
+#: ../src/extension.js:1470
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "正在載入即時天氣 ..."
-#: ../src/extension.js:1454
+#: ../src/extension.js:1473
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "正在載入天氣預報 ..."
-#: ../src/extension.js:1488
+#: ../src/extension.js:1507
msgid "Loading ..."
msgstr "載入中 ..."
-#: ../src/extension.js:1492
+#: ../src/extension.js:1511
msgid "Please wait"
msgstr "請稍候"
-#: ../src/extension.js:1553
+#: ../src/extension.js:1572
#, fuzzy
msgid "Feels like:"
msgstr "感覺像"
-#: ../src/extension.js:1557
+#: ../src/extension.js:1576
msgid "Humidity:"
msgstr "濕度:"
-#: ../src/extension.js:1561
+#: ../src/extension.js:1580
msgid "Pressure:"
msgstr "氣壓:"
-#: ../src/extension.js:1565
+#: ../src/extension.js:1584
msgid "Wind:"
msgstr "風力:"
-#: ../src/prefs.js:117
+#: ../src/prefs.js:118
msgid "Temperature Unit"
msgstr "溫度:"
-#: ../src/prefs.js:119
+#: ../src/prefs.js:120
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr "風速單位"
-#: ../src/prefs.js:121
+#: ../src/prefs.js:122
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "氣壓:"
-#: ../src/prefs.js:123
+#: ../src/prefs.js:124
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Center"
msgstr "中心"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Right"
msgstr "右"
-#: ../src/prefs.js:124
+#: ../src/prefs.js:125
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: ../src/prefs.js:125
+#: ../src/prefs.js:126
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:127
+#: ../src/prefs.js:128
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:129
+#: ../src/prefs.js:130
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:131
+#: ../src/prefs.js:132
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "溫度:"
-#: ../src/prefs.js:133
+#: ../src/prefs.js:134
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.js:262
+#: ../src/prefs.js:136
+msgid "Number of days in forecast"
+msgstr ""
+
+#: ../src/prefs.js:265
msgid "Name of the city"
msgstr "城市名"
-#: ../src/prefs.js:429
+#: ../src/prefs.js:432
#, python-format
msgid "Remove %s ?"
msgstr "移除 %s"
diff --git a/src/extension.js b/src/extension.js
index 3b96a40..92c58b6 100644
--- a/src/extension.js
+++ b/src/extension.js
@@ -68,6 +68,7 @@ const WEATHER_SHOW_TEXT_IN_PANEL_KEY = 'show-text-in-panel';
const WEATHER_POSITION_IN_PANEL_KEY = 'position-in-panel';
const WEATHER_SHOW_COMMENT_IN_PANEL_KEY = 'show-comment-in-panel';
const WEATHER_REFRESH_INTERVAL = 'refresh-interval';
+const WEATHER_DAYS_FORECAST = 'days-forecast';
// Keep enums in sync with GSettings schemas
const WeatherUnits = {
@@ -247,6 +248,8 @@ const WeatherMenuButton = new Lang.Class({
// Show weather
this.refreshWeather(true);
+
+ this.menu.connect('open-state-changed', Lang.bind(this, this._onOpenStateChanged));
},
stop: function() {
@@ -268,6 +271,7 @@ const WeatherMenuButton = new Lang.Class({
let that = this;
this._settings = Convenience.getSettings(WEATHER_SETTINGS_SCHEMA);
this._settingsC = this._settings.connect("changed", function() {
+ that.rebuildFutureWeatherUi();
that.refreshWeather(false);
});
},
@@ -494,6 +498,16 @@ const WeatherMenuButton = new Lang.Class({
this._settings.set_int(WEATHER_REFRESH_INTERVAL, v);
},
+ get _days_forecast() {
+ if (!this._settings) this.loadConfig();
+ return this._settings.get_int(WEATHER_DAYS_FORECAST);
+ },
+
+ set _days_forecast(v) {
+ if (!this._settings) this.loadConfig();
+ this._settings.set_int(WEATHER_DAYS_FORECAST, v);
+ },
+
rebuildSelectCityItem: function() {
let that = this;
this._selectCity.menu.removeAll();
@@ -599,6 +613,11 @@ const WeatherMenuButton = new Lang.Class({
return 0;
},
+ _onOpenStateChanged: function(menu, open) {
+ if (open && typeof this._forecastScrollBox != "undefined")
+ this._forecastScrollBox.set_width(this._currentWeather.get_width());
+ },
+
unit_to_unicode: function() {
if (this._units == WeatherUnits.FAHRENHEIT)
return '\u00B0\F';
@@ -628,150 +647,150 @@ const WeatherMenuButton = new Lang.Class({
switch (parseInt(code, 10)) {
case 0:
// tornado
- return ['weather-severe-alert'];
+ return ['weather-severe-alert'];
case 1:
// tropical storm
- return ['weather-severe-alert'];
+ return ['weather-severe-alert'];
case 2:
// hurricane
- return ['weather-severe-alert'];
+ return ['weather-severe-alert'];
case 3:
// severe thunderstorms
- return ['weather-severe-alert'];
+ return ['weather-severe-alert'];
case 4:
// thunderstorms
- return ['weather-storm'];
+ return ['weather-storm'];
case 5:
// mixed rain and snow
- return ['weather-snow-rain', 'weather-snow'];
+ return ['weather-snow-rain', 'weather-snow'];
case 6:
// mixed rain and sleet
- return ['weather-snow-rain', 'weather-snow'];
+ return ['weather-snow-rain', 'weather-snow'];
case 7:
// mixed snow and sleet
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 8:
// freezing drizzle
- return ['weather-freezing-rain', 'weather-showers'];
+ return ['weather-freezing-rain', 'weather-showers'];
case 9:
// drizzle
- return ['weather-showers'];
+ return ['weather-showers'];
case 10:
// freezing rain
- return ['weather-freezing-rain', 'weather-showers'];
+ return ['weather-freezing-rain', 'weather-showers'];
case 11:
// showers
- return ['weather-showers'];
+ return ['weather-showers'];
case 12:
// showers
- return ['weather-showers'];
+ return ['weather-showers'];
case 13:
// snow flurries
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 14:
// light snow showers
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 15:
// blowing snow
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 16:
// snow
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 17:
// hail
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 18:
// sleet
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 19:
// dust
- return ['weather-fog'];
+ return ['weather-fog'];
case 20:
// foggy
- return ['weather-fog'];
+ return ['weather-fog'];
case 21:
// haze
- return ['weather-fog'];
+ return ['weather-fog'];
case 22:
// smoky
- return ['weather-fog'];
+ return ['weather-fog'];
case 23:
// blustery
- return ['weather-few-clouds'];
+ return ['weather-few-clouds'];
case 24:
// windy
- return ['weather-few-clouds'];
+ return ['weather-few-clouds'];
case 25:
// cold
- return ['weather-few-clouds'];
+ return ['weather-few-clouds'];
case 26:
// cloudy
- return ['weather-overcast'];
+ return ['weather-overcast'];
case 27:
// mostly cloudy (night)
- return ['weather-clouds-night', 'weather-few-clouds-night'];
+ return ['weather-clouds-night', 'weather-few-clouds-night'];
case 28:
// mostly cloudy (day)
- return ['weather-clouds', 'weather-overcast'];
+ return ['weather-clouds', 'weather-overcast'];
case 29:
// partly cloudy (night)
- return ['weather-few-clouds-night'];
+ return ['weather-few-clouds-night'];
case 30:
// partly cloudy (day)
- return ['weather-few-clouds'];
+ return ['weather-few-clouds'];
case 31:
// clear (night)
- return ['weather-clear-night'];
+ return ['weather-clear-night'];
case 32:
// sunny
- return ['weather-clear'];
+ return ['weather-clear'];
case 33:
// fair (night)
- return ['weather-clear-night'];
+ return ['weather-clear-night'];
case 34:
// fair (day)
- return ['weather-clear'];
+ return ['weather-clear'];
case 35:
// mixed rain and hail
- return ['weather-snow-rain', 'weather-showers'];
+ return ['weather-snow-rain', 'weather-showers'];
case 36:
// hot
- return ['weather-clear'];
+ return ['weather-clear'];
case 37:
// isolated thunderstorms
- return ['weather-storm'];
+ return ['weather-storm'];
case 38:
// scattered thunderstorms
- return ['weather-storm'];
+ return ['weather-storm'];
case 39:
// The API-description differs from the use by !Yahoo, see:
// http://developer.yahoo.com/forum/YDN-Documentation/Yahoo-Weather-API-Wrong-Condition-Code/1290534174000-1122fc3d-da6d-34a2-9fb9-d0863e6c5bc6
// guessed as isolated showers
- return ['weather-showers-isolated', 'weather-showers'];
+ return ['weather-showers-isolated', 'weather-showers'];
case 40:
// scattered showers
- return ['weather-showers-scattered', 'weather-showers'];
+ return ['weather-showers-scattered', 'weather-showers'];
case 41:
// heavy snow
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 42:
// scattered snow showers
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 43:
// heavy snow
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 44:
// partly cloudy
- return ['weather-few-clouds'];
+ return ['weather-few-clouds'];
case 45:
// thundershowers
- return ['weather-storm'];
+ return ['weather-storm'];
case 46:
// snow showers
- return ['weather-snow'];
+ return ['weather-snow'];
case 47:
// isolated thundershowers
- return ['weather-storm'];
+ return ['weather-storm'];
case 3200:
// not available
default:
@@ -796,147 +815,147 @@ const WeatherMenuButton = new Lang.Class({
switch (parseInt(code, 10)) {
case 0:
// tornado
- return _('Tornado');
+ return _('Tornado');
case 1:
// tropical storm
- return _('Tropical storm');
+ return _('Tropical storm');
case 2:
// hurricane
- return _('Hurricane');
+ return _('Hurricane');
case 3:
// severe thunderstorms
- return _('Severe thunderstorms');
+ return _('Severe thunderstorms');
case 4:
// thunderstorms
- return _('Thunderstorms');
+ return _('Thunderstorms');
case 5:
// mixed rain and snow
- return _('Mixed rain and snow');
+ return _('Mixed rain and snow');
case 6:
// mixed rain and sleet
- return _('Mixed rain and sleet');
+ return _('Mixed rain and sleet');
case 7:
// mixed snow and sleet
- return _('Mixed snow and sleet');
+ return _('Mixed snow and sleet');
case 8:
// freezing drizzle
- return _('Freezing drizzle');
+ return _('Freezing drizzle');
case 9:
// drizzle
- return _('Drizzle');
+ return _('Drizzle');
case 10:
// freezing rain
- return _('Freezing rain');
+ return _('Freezing rain');
case 11:
// showers
- return _('Showers');
+ return _('Showers');
case 12:
// showers
- return _('Showers');
+ return _('Showers');
case 13:
// snow flurries
- return _('Snow flurries');
+ return _('Snow flurries');
case 14:
// light snow showers
- return _('Light snow showers');
+ return _('Light snow showers');
case 15:
// blowing snow
- return _('Blowing snow');
+ return _('Blowing snow');
case 16:
// snow
- return _('Snow');
+ return _('Snow');
case 17:
// hail
- return _('Hail');
+ return _('Hail');
case 18:
// sleet
- return _('Sleet');
+ return _('Sleet');
case 19:
// dust
- return _('Dust');
+ return _('Dust');
case 20:
// foggy
- return _('Foggy');
+ return _('Foggy');
case 21:
// haze
- return _('Haze');
+ return _('Haze');
case 22:
// smoky
- return _('Smoky');
+ return _('Smoky');
case 23:
// blustery
- return _('Blustery');
+ return _('Blustery');
case 24:
// windy
- return _('Windy');
+ return _('Windy');
case 25:
// cold
- return _('Cold');
+ return _('Cold');
case 26:
// cloudy
- return _('Cloudy');
+ return _('Cloudy');
case 27:
// mostly cloudy (night)
case 28:
// mostly cloudy (day)
- return _('Mostly cloudy');
+ return _('Mostly cloudy');
case 29:
// partly cloudy (night)
case 30:
// partly cloudy (day)
- return _('Partly cloudy');
+ return _('Partly cloudy');
case 31:
// clear (night)
- return _('Clear');
+ return _('Clear');
case 32:
// sunny
- return _('Sunny');
+ return _('Sunny');
case 33:
// fair (night)
case 34:
// fair (day)
- return _('Fair');
+ return _('Fair');
case 35:
// mixed rain and hail
- return _('Mixed rain and hail');
+ return _('Mixed rain and hail');
case 36:
// hot
- return _('Hot');
+ return _('Hot');
case 37:
// isolated thunderstorms
- return _('Isolated thunderstorms');
+ return _('Isolated thunderstorms');
case 38:
// scattered thunderstorms
- return _('Scattered thunderstorms');
+ return _('Scattered thunderstorms');
case 39:
// The API-description differs from the use by !Yahoo, see:
// http://developer.yahoo.com/forum/YDN-Documentation/Yahoo-Weather-API-Wrong-Condition-Code/1290534174000-1122fc3d-da6d-34a2-9fb9-d0863e6c5bc6
// guessed as isolated showers
- return _('Isolated showers');
+ return _('Isolated showers');
case 40:
// scattered showers
- return _('Scattered showers');
+ return _('Scattered showers');
case 41:
// heavy snow
- return _('Heavy snow');
+ return _('Heavy snow');
case 42:
// scattered snow showers
- return _('Scattered snow showers');
+ return _('Scattered snow showers');
case 43:
// heavy snow
- return _('Heavy snow');
+ return _('Heavy snow');
case 44:
// partly cloudy
- return _('Partly cloudy');
+ return _('Partly cloudy');
case 45:
// thundershowers
- return _('Thundershowers');
+ return _('Thundershowers');
case 46:
// snow showers
- return _('Snow showers');
+ return _('Snow showers');
case 47:
// isolated thundershowers
- return _('Isolated thundershowers');
+ return _('Isolated thundershowers');
case 3200:
// not available
default:
@@ -1352,7 +1371,7 @@ const WeatherMenuButton = new Lang.Class({
this._currentWeatherWind.text = wind_direction + ' ' + parseFloat(wind).toLocaleString() + ' ' + wind_unit;
// Refresh forecast
- for (let i = 0; i <= 1; i++) {
+ for (let i = 0; i < this._days_forecast; i++) {
let forecastUi = this._forecast[i];
let forecastData = forecast[i];
@@ -1583,9 +1602,23 @@ const WeatherMenuButton = new Lang.Class({
this._forecast = [];
this._forecastBox = new St.BoxLayout();
- this._futureWeather.set_child(this._forecastBox);
- for (let i = 0; i <= 1; i++) {
+ this._forecastScrollBox = new St.ScrollView({
+ style_class: 'weather-forecasts'
+ });
+ this._forecastScrollBox.hscroll.margin_right = 25;
+ this._forecastScrollBox.hscroll.margin_left = 25;
+ this._forecastScrollBox.hscroll.margin_top = 10;
+ this._forecastScrollBox.hscroll.hide();
+ this._forecastScrollBox.vscrollbar_policy = Gtk.PolicyType.NEVER;
+ this._forecastScrollBox.hscrollbar_policy = Gtk.PolicyType.AUTOMATIC;
+
+ if (this._days_forecast > 2)
+ this._forecastScrollBox.hscroll.show();
+
+ this._futureWeather.set_child(this._forecastScrollBox);
+
+ for (let i = 0; i < this._days_forecast; i++) {
let forecastWeather = {};
forecastWeather.Icon = new St.Icon({
@@ -1620,6 +1653,7 @@ const WeatherMenuButton = new Lang.Class({
this._forecast[i] = forecastWeather;
this._forecastBox.add_actor(bb);
}
+ this._forecastScrollBox.add_actor(this._forecastBox);
}
});
diff --git a/src/prefs.js b/src/prefs.js
index 768683a..7c872c8 100644
--- a/src/prefs.js
+++ b/src/prefs.js
@@ -54,6 +54,7 @@ const WEATHER_SHOW_TEXT_IN_PANEL_KEY = 'show-text-in-panel';
const WEATHER_POSITION_IN_PANEL_KEY = 'position-in-panel';
const WEATHER_SHOW_COMMENT_IN_PANEL_KEY = 'show-comment-in-panel';
const WEATHER_REFRESH_INTERVAL = 'refresh-interval';
+const WEATHER_DAYS_FORECAST = 'days-forecast';
// Soup session (see https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=661323#c64) (Simon Legner)
const _httpSession = new Soup.SessionAsync();
@@ -132,6 +133,8 @@ const WeatherPrefsWidget = new GObject.Class({
this.addSwitch("text_in_panel");
this.addLabel(_("Conditions in Panel"));
this.addSwitch("comment_in_panel");
+ this.addLabel(_("Number of days in forecast"));
+ this.addComboBox(["2", "3", "4", "5"], "days_forecast");
},
refreshUI: function() {
@@ -698,6 +701,18 @@ const WeatherPrefsWidget = new GObject.Class({
this.Settings.set_int(WEATHER_REFRESH_INTERVAL, v);
},
+ get days_forecast() {
+ if (!this.Settings)
+ this.loadConfig();
+ return this.Settings.get_int(WEATHER_DAYS_FORECAST) - 2;
+ },
+
+ set days_forecast(v) {
+ if (!this.Settings)
+ this.loadConfig();
+ this.Settings.set_int(WEATHER_DAYS_FORECAST, v + 2);
+ },
+
extractLocation: function(a) {
if (a.search(">") == -1)
return _("Invalid city");