Update es.po

multiprovider
aguzanotti 11 years ago
parent eb44aadc6f
commit 4e7c3bfc9b
  1. 110
      po/es.po

@ -191,17 +191,17 @@ msgstr "nevadas"
#: ../src/extension.js:985
#, fuzzy
msgid "heavy snow"
msgstr "nevadas fuertes"
msgstr "fuertes nevadas"
#: ../src/extension.js:987
#, fuzzy
msgid "sleet"
msgstr "Granizo"
msgstr "aguanieve"
#: ../src/extension.js:989
#, fuzzy
msgid "shower sleet"
msgstr "Lluvias"
msgstr "lluvia y aguanieve"
#: ../src/extension.js:991
#, fuzzy
@ -211,17 +211,17 @@ msgstr "Lluvia y nieve"
#: ../src/extension.js:993
#, fuzzy
msgid "rain and snow"
msgstr "Lluvia y nieve"
msgstr "lluvias y nevadas"
#: ../src/extension.js:995
#, fuzzy
msgid "light shower snow"
msgstr "Nieve"
msgstr "lluvias y nevadas leves"
#: ../src/extension.js:997
#, fuzzy
msgid "shower snow"
msgstr "Lluvias"
msgstr "lluvias y nevadas"
#: ../src/extension.js:999
#, fuzzy
@ -230,15 +230,15 @@ msgstr "Fuerte nevada"
#: ../src/extension.js:1001
msgid "mist"
msgstr ""
msgstr "niebla"
#: ../src/extension.js:1003
msgid "smoke"
msgstr ""
msgstr "humo"
#: ../src/extension.js:1005
msgid "haze"
msgstr ""
msgstr "neblina"
#: ../src/extension.js:1007
msgid "Sand/Dust Whirls"
@ -247,19 +247,19 @@ msgstr ""
#: ../src/extension.js:1009
#, fuzzy
msgid "Fog"
msgstr "Bruma"
msgstr "bruma"
#: ../src/extension.js:1011
msgid "sand"
msgstr ""
msgstr "arena"
#: ../src/extension.js:1013
msgid "dust"
msgstr ""
msgstr "polvo"
#: ../src/extension.js:1015
msgid "VOLCANIC ASH"
msgstr ""
msgstr "cenizas volcánicas"
#: ../src/extension.js:1017
msgid "SQUALLS"
@ -267,20 +267,20 @@ msgstr ""
#: ../src/extension.js:1019
msgid "TORNADO"
msgstr ""
msgstr "tornado"
#: ../src/extension.js:1021
msgid "sky is clear"
msgstr ""
msgstr "despejado"
#: ../src/extension.js:1023
msgid "few clouds"
msgstr ""
msgstr "algunas nubes"
#: ../src/extension.js:1025
#, fuzzy
msgid "scattered clouds"
msgstr "Lluvias aisladas"
msgstr "nubes dispersas"
#: ../src/extension.js:1027
msgid "broken clouds"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extension.js:1029
#, fuzzy
msgid "overcast clouds"
msgstr "Muy nublado"
msgstr "muy nublado"
#: ../src/extension.js:1031
msgid "Not available"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "No disponible"
#: ../src/extension.js:1069
msgid "Calm"
msgstr ""
msgstr "calmo"
#: ../src/extension.js:1072
msgid "Light air"
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extension.js:1075
msgid "Light breeze"
msgstr ""
msgstr "brisa suave"
#: ../src/extension.js:1078
msgid "Gentle breeze"
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extension.js:1081
msgid "Moderate breeze"
msgstr ""
msgstr "brisa moderada"
#: ../src/extension.js:1084
msgid "Fresh breeze"
@ -321,23 +321,23 @@ msgstr ""
#: ../src/extension.js:1087
msgid "Strong breeze"
msgstr ""
msgstr "brisa fuerte"
#: ../src/extension.js:1090
msgid "Moderate gale"
msgstr ""
msgstr "vendaval moderado"
#: ../src/extension.js:1093
msgid "Fresh gale"
msgstr ""
msgstr "vendaval"
#: ../src/extension.js:1096
msgid "Strong gale"
msgstr ""
msgstr "vendaval fuerte"
#: ../src/extension.js:1099
msgid "Storm"
msgstr ""
msgstr "tormenta"
#: ../src/extension.js:1102
msgid "Violent storm"
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extension.js:1105
msgid "Hurricane"
msgstr "Huracán"
msgstr "huracán"
#: ../src/extension.js:1109
msgid "Sunday"
@ -377,44 +377,44 @@ msgstr "Sábado"
#: ../src/extension.js:1115
msgid "N"
msgstr ""
msgstr "N"
#: ../src/extension.js:1115
msgid "NE"
msgstr ""
msgstr "NE"
#: ../src/extension.js:1115
msgid "E"
msgstr ""
msgstr "E"
#: ../src/extension.js:1115
msgid "SE"
msgstr ""
msgstr "SE"
#: ../src/extension.js:1115
msgid "S"
msgstr ""
msgstr "S"
#: ../src/extension.js:1115
msgid "SW"
msgstr ""
msgstr "SO"
#: ../src/extension.js:1115
msgid "W"
msgstr ""
msgstr "O"
#: ../src/extension.js:1115
msgid "NW"
msgstr ""
msgstr "NO"
#: ../src/extension.js:1336 ../src/extension.js:1525
msgid "Yesterday"
msgstr ""
msgstr "Ayer"
#: ../src/extension.js:1338 ../src/extension.js:1527
#, python-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
msgstr "hace %s días"
#: ../src/extension.js:1519
msgid "Today"
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Mañana"
#: ../src/extension.js:1523
#, python-format
msgid "In %s days"
msgstr ""
msgstr "En %s días"
#: ../src/extension.js:1594
msgid "Loading current weather ..."
@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "Espere un momento"
#: ../src/extension.js:1691
msgid "Cloudiness:"
msgstr ""
msgstr "Nubosidad:"
#: ../src/extension.js:1695
msgid "Humidity:"
msgstr "Humedad"
msgstr "Humedad:"
#: ../src/extension.js:1699
msgid "Pressure:"
@ -463,48 +463,48 @@ msgstr "Temperatura:"
#: ../src/prefs.js:128
msgid "Wind Speed Unit"
msgstr ""
msgstr "Unidad Velocidad de Viento"
#: ../src/prefs.js:130
#, fuzzy
msgid "Pressure Unit"
msgstr "Presión:"
msgstr "Unidad de Presión"
#: ../src/prefs.js:132
msgid "Position in Panel"
msgstr ""
msgstr "Posición en el Panel"
#: ../src/prefs.js:133
msgid "Center"
msgstr ""
msgstr "Centrado"
#: ../src/prefs.js:133
msgid "Right"
msgstr ""
msgstr "Derecha"
#: ../src/prefs.js:133
msgid "Left"
msgstr ""
msgstr "Izquierda"
#: ../src/prefs.js:134
msgid "Wind Direction by Arrows"
msgstr ""
msgstr "Dirección de Viento por flechas"
#: ../src/prefs.js:136
msgid "Translate Conditions"
msgstr ""
msgstr "Traducir Condiciones"
#: ../src/prefs.js:138
msgid "Symbolic Icons"
msgstr ""
msgstr "Iconos Simbólicos"
#: ../src/prefs.js:140
msgid "Temperature in Panel"
msgstr "Temperatura:"
msgstr "Temperatura en el Panel"
#: ../src/prefs.js:142
msgid "Conditions in Panel"
msgstr ""
msgstr "Condiciones en el Panel"
#: ../src/prefs.js:144
msgid "Center forecast"
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
#: ../src/prefs.js:148
msgid "Maximal number of digits after the decimal point"
msgstr ""
msgstr "Número de decimales"
#: ../src/prefs.js:150
msgid "Personal Api key from openweather.org"
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: ../src/prefs.js:299
msgid "Name of the city"
msgstr ""
msgstr "Nombre de la ciudad"
#: ../src/prefs.js:486
#, python-format
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Granizo"
#~ msgid "Dust"
#~ msgstr "Niebla"
#~ msgstr "Polvo"
#~ msgid "Haze"
#~ msgstr "Neblina"
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ventoso"
#~ msgid "Cold"
#~ msgstr "Fría"
#~ msgstr "Frío"
#~ msgid "Cloudy"
#~ msgstr "Nublado"

Loading…
Cancel
Save