|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: 3.0.1\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-25 00:54+0100\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Imperato Gianluca <fimpen.veleno@gmail.com>\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:25+0100\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Odysseus86 <hal8600@hotmail.it>\n" |
|
|
|
|
"Language: it\n" |
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Foggy" |
|
|
|
|
msgstr "Nebbia " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Freezing drizzle" |
|
|
|
|
msgstr "Pioggierella fredda " |
|
|
|
|
msgstr "Pioggerella fredda " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Freezing rain" |
|
|
|
|
msgstr "Pioggia fredda " |
|
|
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgid "Partly cloudy" |
|
|
|
|
msgstr "Poco nuvoloso " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Please wait" |
|
|
|
|
msgstr "Attendere prego" |
|
|
|
|
msgstr "Attendere, prego" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pressure:" |
|
|
|
|
msgstr "Pressione :" |
|
|
|
@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Snow" |
|
|
|
|
msgstr "Neve " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Snow flurries" |
|
|
|
|
msgstr "Folate di nve " |
|
|
|
|
msgstr "Folate di neve " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Snow showers" |
|
|
|
|
msgstr "Rovesci nevosi " |
|
|
|
|