diff --git a/data/Screenshot.png b/data/Screenshot.png deleted file mode 100644 index d3befb6..0000000 Binary files a/data/Screenshot.png and /dev/null differ diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index be0cb6b..82d9884 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,3 +1,2 @@ -src/extension.js -src/weather-settings.js.in -src/org.gnome.shell.extensions.weather.gschema.xml.in +../src/extension.js +../src/weather-settings.js.in diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index ce99ab1..d53818c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-15 00:41+0200\n" "Last-Translator: Pau Iranzo \n" "Language-Team: Softcatalà\n" @@ -18,242 +18,307 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 0.7.0-rc1\n" "X-Project-Style: default\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tempesta tropical" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Huracà" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Tempestes elèctriques severes" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Tempestes" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Barreja de pluja i neu" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Barreja de pluja i calamarsa" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Barreja de neu i calamarsa" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Plugims gelats" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Plugim" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Pluja glaçada" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Ruixats" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Ràfegues de neu" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Precipitacions lleugeres de neu" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Neu aixecada pel vent" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Neu" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Calamarsa" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Aiguaneu" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Pols" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Boirós" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Boirina" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Fumat" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Tempestuós" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Ventades" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Fred" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Ennuvolat" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Majoritàriament ennuvolat" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Parcialment ennuvolat" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Clar" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Assolellat" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Bon temps" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Barreja de pluja i calamarsa" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Calor" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Tempestes aïllades" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Tempestes elèctriques aïllades" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Pluges aïllades" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Nevada forta" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Xàfecs de neu dispersos" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Tempestes" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Cobert" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Tempestes aïllades" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "No disponible" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Dilluns" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Dimarts" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Dimecres" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Dijous" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Divendres" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Avui" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Demà" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "S'està carregant el temps actual..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "S'està carregant el temps futur..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "S'està carregant..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Espereu" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatura:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Humitat:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Pressió:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Vent:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatura:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatura:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bfdf7be..18f0253 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-29 22:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-30 09:33+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Maňas \n" "Language-Team: cs_CZ \n" @@ -17,191 +17,305 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "…" +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format msgid "Schema \"%s\" not found." msgstr "Schéma \"%s\" nebylo nalezeno." +#: ../src/extension.js:180 msgid "Reload Weather Informations" msgstr "Obnovit informace o počasí" +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 msgid "Weather Settings" msgstr "Nastavení" +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornádo" +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropická bouře" +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Hurikán" +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Četné bouřky" +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Bouřky" +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Sníh s deštěm" +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Déšť a plískanice" +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Sníh a plískanice" +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Namrzající mrholení" +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Mrholení" +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Namrzající déšť" +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Přeháňky" +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Sněhové přívaly" +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Mírné sněžení" +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Husté sněžení" +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Sněžení" +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Kroupy" +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Plískanice" +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Prašno" +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Mlha" +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Opar" +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Kouřmo" +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Bouřlivě" +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Větrno" +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Chladno" +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Zataženo" +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Oblačno" +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Polojasno" +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Jasno" +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Slunečno" +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Pěkně" +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Déšť s kroupami" +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Horko" +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Osamocené bouřky" +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Občasné bouřky" +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Občasné přeháňky" +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Husté sněžení" +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Občasné sněžení" +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Bouřky s přeháňkami" +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Sněhové přeháňky" +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Osamocené bouřky s deštěm" +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Není k dispozici" +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Pondělí" +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Úterý" +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Středa" +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Pátek" +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Neděle" +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Dnes" +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Zítra" +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Načítá se aktuální počasí…" +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Načítá se předpověď…" +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Načítá se…" +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Čekejte" +#: ../src/extension.js:940 msgid "Feel like:" msgstr "Pocitově:" +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Vlhkost:" +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Vítr:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +msgid "Temperature Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b957735..f4c1a9f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-07 13:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 13:00+0200\n" "Last-Translator: Evilandi666 \n" "Language: de\n" @@ -15,242 +15,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropischer Sturm" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Schwere Gewitter" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Gewitter" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Regen und Schnee" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regen und Graupel" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Schnee und Graupel" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Gefrierender Nieselregen" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Nieselregen" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Gefrierender Regen" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Regenschauer" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Schneegestöber" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Leichter Schneefall" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Schneesturm" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Schnee" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Hagel" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Graupel" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Staubig" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Nebelig" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Dunstig" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Nebelig" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Stürmisch" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Windig" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Frostig" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Bewölkt" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Größtenteils bewölkt" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Vereinzelt bewölkt" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Klar" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Sonnig" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Heiter" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regen und Hagel" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Hitze" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Vereinzelte Gewitter" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Vereinzelte Gewitter" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Vereinzelte Schauer" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Heftiger Schneefall" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Vereinzelte Schneeschauer" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Gewittrige Schauer" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Schneeschauer" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Vereinzelte Gewitter" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Nicht verfügbar" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Lade aktuelles Wetter ..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Lade zukünftiges Wetter ..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Lade ..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatur:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Luftfeuchtigkeit:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Luftdruck:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Windgeschwindigkeit:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatur:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatur:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2bcdd64..5843e93 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 18:21+0100\n" "Last-Translator: Fitoschido \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" @@ -17,246 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tormenta tropical" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Huracán" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Tormentas severas" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Tormentas" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Lluvia y nieve" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Granizo y lluvia" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Granizo y nieve" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Lluvia con heladas" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Llovizna" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Lluvia con heladas" -#: extension.js:250 -#: extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Lluvias" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Nieve" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Nieve" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Nieve" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Nieve" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Granizo" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Granizo" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Niebla" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Bruma" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Neblina" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Niebla" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Ráfagas de viento" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Ventoso" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Fría" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Nublado" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Muy nublado" -#: extension.js:286 -#: extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Parcialmente nublado" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Despejado" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Soleado" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Despejado" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Lluvia y granizo" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Caluroso" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Tormentas locales" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Tormentas aisladas" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Lluvias aisladas" -#: extension.js:306 -#: extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Fuerte nevada" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Nevadas aisladas" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Tormentas" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Nevadas" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Tormentas aisladas" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "No disponible" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Mañana" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Cargando la meteorología actual..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Cargando la meteorología futura..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Cargando..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Espere un momento" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatura:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Humedad" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Presión:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Viento:" +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatura:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatura:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d1e5bf6..ad8f9c1 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,252 +9,317 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-25 18:39+0300\n" "Last-Translator: Jesse Jaara \n" +"Language-Team: suomi <>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"Language-Team: suomi <>\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Trooppinen myrsky" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Hurrikaani" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Voimakkaita ukkosmyrskyjä" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Ukkosmyrskyjä" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Räntäsade" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Räntäsadetta ja loskaa" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Lumisadetta ja loskaa" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Kylmä tihkusade" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Tihkusadetta" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Jäätävää sadetta" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Sadekuuroja" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Lumikuuroja" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Kevyttä lumisadetta" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Lumipyry" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Lumisadetta" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Viima" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Loskaa" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Pölyä" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Sumua" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Usvaa" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Savuinen sää" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Myrskyisä" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Tuulinen" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Kylmä" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Pilvinen" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Pilvipeite rakoilee" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Puolipilvistä" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Selkeää" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Aurinko paistaa" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Lämmintä" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Puhreja ja viimaa" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Kuuma" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Hajanaisia ukkosmyrskyjä" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Hajanaisia sateita" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Märkää lunta" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Hajanaisia lumisateita" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Ukkosta ja sadetta" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Lumikuuroja" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Yksittäisiä ukkosmyrskyjä ja sadetta" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Ei saatavilla" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Maanantai" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Tiistai" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Keskiviikko" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Torstai" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Perjantai" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Launtai" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Sunnuntai" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Huomenna" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Ladataan säätietoja" -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Ladataan huomisen säätietoja" -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Ladataan..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Odota" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Lämpötila" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Kosteusprosentti:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Ilmanpaine:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Tuulen nopeus:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Lämpötila" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Lämpötila" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 02861ef..76b6ab9 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,332 +9,338 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-27 09:44+0200\n" -"Last-Translator: ecyrbe \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:08+0100\n" +"Last-Translator: Christian METZLER \n" "Language-Team: Français \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 +#: ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "Schéma \"%s\" manquant." + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "Recharger les informations météo" + +#: ../src/extension.js:184 +#: ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "Paramètres de la météo" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornade" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tempête tropicale" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Ouragan" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Orage sévère" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Orage" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Neige et pluie" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Grêle et pluie" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Neige et Grêle" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Pluie verglaçante" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Pluie fine" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Pluie verglaçante" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 +#: ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Averses" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Neige" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Neige" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Neige" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Neige" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Grêle" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Grêlons" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Brouillard" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Brouillard" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Brume" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Brouillard" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Bourrasques de vent" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Venteux" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Froid" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Nuageux" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Nuageux" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 +#: ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Éclaircies" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Beau" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Ensoleillé" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Beau" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Pluie et Grêle" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Chaud" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Orageux" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Orageux" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Grosses averses" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 +#: ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Tempête de neige" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Tempête de neige" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Orages" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Tempête de neige" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Orageux" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Non disponible" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Demain" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Chargement de la météo ..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Chargement des prévisions ..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Chargement ..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Patientez s'il vous plaît" -#: extension.js:459 -msgid "SW" -msgstr "SO" - -#: extension.js:459 -msgid "W" -msgstr "O" - -#: extension.js:459 -msgid "NW" -msgstr "NO" - -#: extension.js:467 +#: ../src/extension.js:940 msgid "Feel like:" msgstr "Ressentie :" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Humidité :" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Pression :" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Vent :" -#: extension.js:689 -msgid "Reload Weather Informations" -msgstr "Recharger les informations météo" - -#: extension.js && weather-settings.js -msgid "Weather Settings" -msgstr "Paramètres de la météo" - -#: weather-settings.js -msgid "City" -msgstr "Ville" +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "Nom de la ville" -#: weather-settings.js -msgid "Translate Condition" -msgstr "Traduire les conditions" +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "Supprimer %s ?" -#: weather-settings.js +#: ../src/weather-settings.js.in:487 msgid "Temperature Unit" msgstr "Unité de température" -#: weather-settings.js +#: ../src/weather-settings.js.in:489 msgid "Wind Speed Unit" msgstr "Unité de vitesse du vent" -#: weather-settings.js +#: ../src/weather-settings.js.in:491 msgid "Position in Panel" msgstr "Position sur le panel" -#: weather-settings.js -msgid "Left" -msgstr "Gauche" - -#: weather-settings.js +#: ../src/weather-settings.js.in:492 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: weather-settings.js +#: ../src/weather-settings.js.in:492 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: weather-settings.js +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 msgid "Translate Conditions" msgstr "Traduction des conditions" -#: weather-settings.js +#: ../src/weather-settings.js.in:495 msgid "Symbolic Icons" msgstr "Icones symboliques" -#: weather-settings.js +#: ../src/weather-settings.js.in:497 msgid "Temperature in Panel" msgstr "Température sur le panel" -#: weather-settings.js +#: ../src/weather-settings.js.in:499 msgid "Conditions in Panel" msgstr "Conditions sur le panel" -#: weather-settings.js -msgid "Name of the city" -msgstr "Nom de la ville" +#~ msgid "City" +#~ msgstr "Ville" -#: weather-settings.js -msgid "Add..." -msgstr "Ajouter" +#~ msgid "Translate Condition" +#~ msgstr "Traduire les conditions" -#: weather-settings.js -msgid "Remove %s ?" -msgstr "Supprimer %s ?" +#~ msgid "Add..." +#~ msgstr "Ajouter" + +#~ msgid "SW" +#~ msgstr "SO" + +#~ msgid "W" +#~ msgstr "O" + +#~ msgid "NW" +#~ msgstr "NO" diff --git a/po/gnome-shell-extension-weather.pot b/po/gnome-shell-extension-weather.pot index e0d3384..6b38141 100644 --- a/po/gnome-shell-extension-weather.pot +++ b/po/gnome-shell-extension-weather.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,242 +17,305 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "" -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "" -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "" -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "" -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +msgid "Temperature Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a01ad2d..77d2986 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,194 +6,318 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:25+0100\n" "Last-Translator: Odysseus86 \n" +"Language-Team: \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"Language-Team: \n" "X-Poedit-Language: Italian\n" +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -msgid "Blowing snow" -msgstr "Neve " +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" -msgid "Blustery" -msgstr "Raffiche di vento " +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" -msgid "Clear" -msgstr "Limpido " +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" -msgid "Cloudy" -msgstr "Nuvoloso " +#: ../src/extension.js:550 +msgid "Tornado" +msgstr "Tornado " -msgid "Cold" -msgstr "Freddo " +#: ../src/extension.js:552 +msgid "Tropical storm" +msgstr "Tempesta tropicale " -msgid "Drizzle" -msgstr "Pioggia leggera " +#: ../src/extension.js:554 +msgid "Hurricane" +msgstr "Uragano " -msgid "Dust" -msgstr "Nebbia " +#: ../src/extension.js:556 +msgid "Severe thunderstorms" +msgstr "Violenti temporali " -msgid "Fair" -msgstr "Sereno " +#: ../src/extension.js:558 +msgid "Thunderstorms" +msgstr "Temporali " -msgid "Foggy" -msgstr "Nebbia " +#: ../src/extension.js:560 +msgid "Mixed rain and snow" +msgstr "Pioggia mista a neve " + +#: ../src/extension.js:562 +msgid "Mixed rain and sleet" +msgstr "Pioggia mista a nevischio " +#: ../src/extension.js:564 +msgid "Mixed snow and sleet" +msgstr "Neve mista a nevischio " + +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Pioggerella fredda " +#: ../src/extension.js:568 +msgid "Drizzle" +msgstr "Pioggia leggera " + +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Pioggia fredda " -msgid "Friday" -msgstr "Venerdì" - -msgid "Hail" -msgstr "Grandine " - -msgid "Haze" -msgstr "Foschia " - -msgid "Heavy snow" -msgstr "Tempesta di neve " +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 +msgid "Showers" +msgstr "Pioggia " -msgid "Hot" -msgstr "Caldo " +#: ../src/extension.js:576 +msgid "Snow flurries" +msgstr "Folate di neve " -msgid "Humidity:" -msgstr "Umidità :" +#: ../src/extension.js:578 +msgid "Light snow showers" +msgstr "Rovesci di neve leggera " -msgid "Hurricane" -msgstr "Uragano " +#: ../src/extension.js:580 +msgid "Blowing snow" +msgstr "Neve " -msgid "Isolated thundershowers" -msgstr "Rovesci temporaleschi isolati " +#: ../src/extension.js:582 +msgid "Snow" +msgstr "Neve " -msgid "Isolated thunderstorms" -msgstr "Temporali isolati" +#: ../src/extension.js:584 +msgid "Hail" +msgstr "Grandine " -msgid "Light snow showers" -msgstr "Rovesci di neve leggera " +#: ../src/extension.js:586 +msgid "Sleet" +msgstr "Nevischio " -msgid "Loading ..." -msgstr "Caricamento ..." +#: ../src/extension.js:588 +msgid "Dust" +msgstr "Nebbia " -msgid "Loading current weather ..." -msgstr "Caricamento meteo ..." +#: ../src/extension.js:590 +msgid "Foggy" +msgstr "Nebbia " -msgid "Loading future weather ..." -msgstr "Caricamento previsioni ..." +#: ../src/extension.js:592 +msgid "Haze" +msgstr "Foschia " -msgid "Mixed rain and hail" -msgstr "Pioggia mista a grandine " +#: ../src/extension.js:594 +msgid "Smoky" +msgstr "Nebbioso " -msgid "Mixed rain and sleet" -msgstr "Pioggia mista a nevischio " +#: ../src/extension.js:596 +msgid "Blustery" +msgstr "Raffiche di vento " -msgid "Mixed rain and snow" -msgstr "Pioggia mista a neve " +#: ../src/extension.js:598 +msgid "Windy" +msgstr "Ventoso " -msgid "Mixed snow and sleet" -msgstr "Neve mista a nevischio " +#: ../src/extension.js:600 +msgid "Cold" +msgstr "Freddo " -msgid "Monday" -msgstr "Lunedì" +#: ../src/extension.js:602 +msgid "Cloudy" +msgstr "Nuvoloso " +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Cielo coperto " -msgid "Not available" -msgstr "Non disponibile " - +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Poco nuvoloso " -msgid "Please wait" -msgstr "Attendere, prego" +#: ../src/extension.js:610 +msgid "Clear" +msgstr "Limpido " -msgid "Pressure:" -msgstr "Pressione :" +#: ../src/extension.js:612 +msgid "Sunny" +msgstr "Soleggiato " -msgid "Saturday" -msgstr "Sabato" +#: ../src/extension.js:615 +msgid "Fair" +msgstr "Sereno " -msgid "Scattered showers" -msgstr "Pioggia intensa " +#: ../src/extension.js:617 +msgid "Mixed rain and hail" +msgstr "Pioggia mista a grandine " -msgid "Scattered snow showers" -msgstr "Tempesta di neve " +#: ../src/extension.js:619 +msgid "Hot" +msgstr "Caldo " + +#: ../src/extension.js:621 +msgid "Isolated thunderstorms" +msgstr "Temporali isolati" +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Temporali sparsi " -msgid "Severe thunderstorms" -msgstr "Violenti temporali " - -msgid "Showers" -msgstr "Pioggia " - -msgid "Sleet" -msgstr "Nevischio " +#: ../src/extension.js:626 +msgid "Scattered showers" +msgstr "Pioggia intensa " -msgid "Smoky" -msgstr "Nebbioso " +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 +msgid "Heavy snow" +msgstr "Tempesta di neve " -msgid "Snow" -msgstr "Neve " +#: ../src/extension.js:630 +msgid "Scattered snow showers" +msgstr "Tempesta di neve " -msgid "Snow flurries" -msgstr "Folate di neve " +#: ../src/extension.js:636 +msgid "Thundershowers" +msgstr "Rovesci temporaleschi " +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Rovesci nevosi " -msgid "Sunday" -msgstr "Domenica" +#: ../src/extension.js:640 +msgid "Isolated thundershowers" +msgstr "Rovesci temporaleschi isolati " -msgid "Sunny" -msgstr "Soleggiato " +#: ../src/extension.js:643 +msgid "Not available" +msgstr "Non disponibile " -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatura :" +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Monday" +msgstr "Lunedì" -msgid "Thundershowers" -msgstr "Rovesci temporaleschi " +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martedì" -msgid "Thunderstorms" -msgstr "Temporali " +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercoledì" +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Friday" +msgstr "Venerdì" + +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Saturday" +msgstr "Sabato" + +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Sunday" +msgstr "Domenica" + +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Oggi" +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Domani" -msgid "Tornado" -msgstr "Tornado " +#: ../src/extension.js:864 +msgid "Loading current weather ..." +msgstr "Caricamento meteo ..." -msgid "Tropical storm" -msgstr "Tempesta tropicale " +#: ../src/extension.js:865 +msgid "Loading future weather ..." +msgstr "Caricamento previsioni ..." -msgid "Tuesday" -msgstr "Martedì" +#: ../src/extension.js:895 +msgid "Loading ..." +msgstr "Caricamento ..." -msgid "Wednesday" -msgstr "Mercoledì" +#: ../src/extension.js:898 +msgid "Please wait" +msgstr "Attendere, prego" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:942 +msgid "Humidity:" +msgstr "Umidità :" + +#: ../src/extension.js:944 +msgid "Pressure:" +msgstr "Pressione :" + +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Vento :" -msgid "Windy" -msgstr "Ventoso " +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatura :" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatura :" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 8a90894..bd087d5 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-02 23:04+0200\n" "Last-Translator: Stian Ellingsen \n" "Language: nb\n" @@ -15,242 +15,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "…" -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropisk storm" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Kraftig tordenvær" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Tordenvær" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Regn og snø" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regn og sludd" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Snø og sludd" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Underkjølt yr" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Yr" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Underkjølt regn" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Regnbyger" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Lett snøfall" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Lette snøbyger" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Snøføyke" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Snø" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Hagl" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Sludd" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Støv" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Tåke" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Dis" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Røyk" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Vindbyger" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Vind" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Kaldt" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Skyet" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Stort sett skyet" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Delvis skyet" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Klarvær" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Sol" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Lettskyet" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regn og hagl" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Varmt" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Lokalt tordenvær" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Spredt tordenvær" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Spredte regnbyger" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Kraftig snøfall" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Spredte snøbyger" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Tordenbyger" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Snøbyger" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Lokale tordenbyger" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Ikke tilgjengelig" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "mandag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "tirsdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "onsdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "torsdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "fredag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "lørdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "søndag" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "I morgen" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Laster værobservasjon …" -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Laster værvarsel …" -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Laster …" -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Vent litt" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatur:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Fuktighet:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Lufttrykk:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatur:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatur:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a0446e3..caae8e8 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-27 21:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 10:00+0200\n" "Last-Translator: Peter van Ieperen \n" "Language: nl\n" @@ -15,242 +15,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropische storm" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Orkaan" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Zware onweer" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Onweer" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Regen en sneeuw" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regen en hagel" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Sneeuw en hagel" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Motijzel" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Motregen" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "IJzel" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Regenbuien" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Lichte sneeuwval" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Lichte sneeuwbuien" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Sneeuwstorm" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Sneeuw" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Hagel" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Stofhagel" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Stof" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Nevelig" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Mistig" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Smok" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Windvlagen" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Winderig" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "IJzig" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Bewolkt" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Zwaar bewolkt" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Deels bewolkt" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Helder" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Zonnig" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Helder" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regen en hagel" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Heet" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Geïsoleerde onweer" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Verspreide onweer" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Verspreide buien" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Zware sneeuwval" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Verspreide sneeuwbuien" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Onweersbuien" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Sneeuwbuien" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Geïsoleerde onweersbuien" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Niet beschikbaar" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Morgen" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Laden aktueel weer ..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Laden weersverwachting ..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Laden ..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Wachten alstublieft" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatuur:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Luchtvochtigheid:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Luchtdruk:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Wind:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatuur:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatuur:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index efc7576..e7f2881 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-19 11:47+0200\n" "Last-Translator: Piotr Sokół \n" "Language-Team: Polish <>\n" @@ -18,242 +18,307 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n" "%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropikalny deszcz" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Huragan" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Silne burze" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Burze" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Deszcz ze śniegiem" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Deszcz z ziarnami lodowymi" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Śnieg z ziarnami lodowymi" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Marznąca mżawka" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Mżawka" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Marznący deszcz" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Przelotne opady deszczu" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Lekki śnieg" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Lekkie przelotne opady śniegu" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Zamieć śnieżna" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Śnieg" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Grad" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Ziarna lodowe" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Pył" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Mgła" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Łagodna mgła" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Dym" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Silny wiatr" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Wietrznie" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Zimno" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Pochmurnie" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Duże zachmurzenie" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Częściowe zachmurzenie" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Pogodnie" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Słonecznie" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Umiarkowanie" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Deszcz z gradem" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Gorąco" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Lokalne burze" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Rozproszone burze" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Rozproszone przelotne opady deszczu" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Silny śnieg" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Rozproszone przelotne opady śniegu" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Burze z przelotnymi opadami deszczu" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Przelotne opady śniegu" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Lokalne burze z przelotnymi opadami deszczu" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Nie dostępne" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Środa" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Piątek" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Dziś" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Jutro" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Wczytywanie bieżącej pogody" -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Wczytywanie prognozy pogody..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Wczytywanie..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatura:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Wilgotność:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Ciśnienie atmosferyczne:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Wiatr:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatura:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatura:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index f3e2702..71e7c9a 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-07 18:21+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Português ; Daniel Miranda ,\n" @@ -17,247 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tempestade tropical" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Furacão" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Tempestade severa" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Tempestade" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Chuva e neve" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Granizo e chuva" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Granizo e neve" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Geada" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Chuvisco" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Chuva congelada" -#: extension.js:250 -#: extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Chuva" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Neve" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Neve" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Neve" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Neve" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Granizo" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Granizo" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Neblina" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Neblina" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Neblina" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Niebla" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Rajadas de vento" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Ventoso" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Frio" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Nublado" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Muito nublado" -#: extension.js:286 -#: extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Parcialmente nublado" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Limpo" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Ensolarado" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Limpo" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Chuva e granizo" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Quente" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Tempestades isoladas" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Tempestades isoladas" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Chuvas Isoladas" -#: extension.js:306 -#: extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Forte nevada" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Nevadas isoladas" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Tempestades" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Nevadas" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Tempestades isoladas" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Não disponível" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Amanhã" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Carregando as condições meteorológicas ..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Carregando..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Espere un momento" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatura:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Humidade" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Pressão:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Vento:" +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatura:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatura:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 0f37559..528e948 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -2,264 +2,326 @@ # Copyright (C) 2011 # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package. # Marian Vasile , 2011. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-25 19:05+0200\n" -"Last-Translator: Marian Vasile \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\\n\"\n" -"X-Poedit-Language: Romanian\n" -"X-Poedit-Country: ROMANIA\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: extension.js:73 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: extension.js:228 -msgid "Tornado" -msgstr "Tornadă" - -#: extension.js:230 -msgid "Tropical storm" -msgstr "Furtună tropicală" - -#: extension.js:232 -msgid "Hurricane" -msgstr "Uragan" - -#: extension.js:234 -msgid "Severe thunderstorms" -msgstr "Furtuni severe" - -#: extension.js:236 -msgid "Thunderstorms" -msgstr "Furtuni" - -#: extension.js:238 -msgid "Mixed rain and snow" -msgstr "Lapoviță" - -#: extension.js:240 -msgid "Mixed rain and sleet" -msgstr "Măzăriche" - -#: extension.js:242 -msgid "Mixed snow and sleet" -msgstr "Măzăriche" - -#: extension.js:244 -msgid "Freezing drizzle" -msgstr "Burniță rece" - -#: extension.js:246 -msgid "Drizzle" -msgstr "Burniță" - -#: extension.js:248 -msgid "Freezing rain" -msgstr "Ploaie rece" - -#: extension.js:250 -#: extension.js:252 -msgid "Showers" -msgstr "Averse" - -#: extension.js:254 -msgid "Snow flurries" -msgstr "Ninsoare ușoară" - -#: extension.js:256 -msgid "Light snow showers" -msgstr "Ninsoare ușoară în averse" - -#: extension.js:258 -msgid "Blowing snow" -msgstr "Ninsoare viscolită" - -#: extension.js:260 -msgid "Snow" -msgstr "Ninsoare" - -#: extension.js:262 -msgid "Hail" -msgstr "Grindină" - -#: extension.js:264 -msgid "Sleet" -msgstr "Lapoviță" - -#: extension.js:266 -msgid "Dust" -msgstr "Praf" - -#: extension.js:268 -msgid "Foggy" -msgstr "Ceață" - -#: extension.js:270 -msgid "Haze" -msgstr "Ceață ușoară" - -#: extension.js:272 -msgid "Smoky" -msgstr "Întunecat" - -#: extension.js:274 -msgid "Blustery" -msgstr "Zgomotos" - -#: extension.js:276 -msgid "Windy" -msgstr "Rafale de vânt" - -#: extension.js:278 -msgid "Cold" -msgstr "Rece" - -#: extension.js:280 -msgid "Cloudy" -msgstr "Înnorat" - -#: extension.js:283 -msgid "Mostly cloudy" -msgstr "Majoritar înnorat " - -#: extension.js:286 -#: extension.js:312 -msgid "Partly cloudy" -msgstr "Parțial înnorat" - -#: extension.js:288 -msgid "Clear" -msgstr "Senin" - -#: extension.js:290 -msgid "Sunny" -msgstr "Însorit" - -#: extension.js:293 -msgid "Fair" -msgstr "Vreme bună" - -#: extension.js:295 -msgid "Mixed rain and hail" -msgstr "Ploaie cu grindină" - -#: extension.js:297 -msgid "Hot" -msgstr "Foarte cald" - -#: extension.js:299 -msgid "Isolated thunderstorms" -msgstr "Furtuni izolate" - -#: extension.js:302 -msgid "Scattered thunderstorms" -msgstr "Furtuni răzlețe" - -#: extension.js:304 -msgid "Scattered showers" -msgstr "Averse răzlețe" - -#: extension.js:306 -#: extension.js:310 -msgid "Heavy snow" -msgstr "Ninsoare abundentă" - -#: extension.js:308 -msgid "Scattered snow showers" -msgstr "Ninsori răzlețe" - -#: extension.js:314 -msgid "Thundershowers" -msgstr "Ploi abundente în averse" - -#: extension.js:316 -msgid "Snow showers" -msgstr "Ninsori în averse" - -#: extension.js:318 -msgid "Isolated thundershowers" -msgstr "Ploi izolate" - -#: extension.js:321 -msgid "Not available" -msgstr "Indisponibil" - -#: extension.js:336 -msgid "Monday" -msgstr "Luni" - -#: extension.js:336 -msgid "Tuesday" -msgstr "Marți" - -#: extension.js:336 -msgid "Wednesday" -msgstr "Miercuri" - -#: extension.js:336 -msgid "Thursday" -msgstr "Joi" - -#: extension.js:336 -msgid "Friday" -msgstr "Vineri" - -#: extension.js:336 -msgid "Saturday" -msgstr "Sâmbătă" - -#: extension.js:336 -msgid "Sunday" -msgstr "Duminică" - -#: extension.js:392 -msgid "Today" -msgstr "Azi" - -#: extension.js:392 -msgid "Tomorrow" -msgstr "Mâine" - -#: extension.js:429 -msgid "Loading current weather ..." -msgstr "Se încarcă vremea curentă..." - -#: extension.js:430 -msgid "Loading future weather ..." -msgstr "Se încarcă prognoza..." - -#: extension.js:446 -msgid "Loading ..." -msgstr "Se încarcă" - -#: extension.js:449 -msgid "Please wait" -msgstr "Așteptați" - -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatură:" - -#: extension.js:469 -msgid "Humidity:" -msgstr "Umiditate:" - -#: extension.js:471 -msgid "Pressure:" -msgstr "Presiune:" - -#: extension.js:473 -msgid "Wind:" -msgstr "Vânt:" - +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: simon04-gnome-shell-extension-weather\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-25 19:05+0200\n" +"Last-Translator: Marian Vasile \n" +"Language-Team: \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 " +"== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\\n\"\n" +"X-Poedit-Language: Romanian\n" +"X-Poedit-Country: ROMANIA\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: ../src/extension.js:102 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 +msgid "Tornado" +msgstr "Tornadă" + +#: ../src/extension.js:552 +msgid "Tropical storm" +msgstr "Furtună tropicală" + +#: ../src/extension.js:554 +msgid "Hurricane" +msgstr "Uragan" + +#: ../src/extension.js:556 +msgid "Severe thunderstorms" +msgstr "Furtuni severe" + +#: ../src/extension.js:558 +msgid "Thunderstorms" +msgstr "Furtuni" + +#: ../src/extension.js:560 +msgid "Mixed rain and snow" +msgstr "Lapoviță" + +#: ../src/extension.js:562 +msgid "Mixed rain and sleet" +msgstr "Măzăriche" + +#: ../src/extension.js:564 +msgid "Mixed snow and sleet" +msgstr "Măzăriche" + +#: ../src/extension.js:566 +msgid "Freezing drizzle" +msgstr "Burniță rece" + +#: ../src/extension.js:568 +msgid "Drizzle" +msgstr "Burniță" + +#: ../src/extension.js:570 +msgid "Freezing rain" +msgstr "Ploaie rece" + +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 +msgid "Showers" +msgstr "Averse" + +#: ../src/extension.js:576 +msgid "Snow flurries" +msgstr "Ninsoare ușoară" + +#: ../src/extension.js:578 +msgid "Light snow showers" +msgstr "Ninsoare ușoară în averse" + +#: ../src/extension.js:580 +msgid "Blowing snow" +msgstr "Ninsoare viscolită" + +#: ../src/extension.js:582 +msgid "Snow" +msgstr "Ninsoare" + +#: ../src/extension.js:584 +msgid "Hail" +msgstr "Grindină" + +#: ../src/extension.js:586 +msgid "Sleet" +msgstr "Lapoviță" + +#: ../src/extension.js:588 +msgid "Dust" +msgstr "Praf" + +#: ../src/extension.js:590 +msgid "Foggy" +msgstr "Ceață" + +#: ../src/extension.js:592 +msgid "Haze" +msgstr "Ceață ușoară" + +#: ../src/extension.js:594 +msgid "Smoky" +msgstr "Întunecat" + +#: ../src/extension.js:596 +msgid "Blustery" +msgstr "Zgomotos" + +#: ../src/extension.js:598 +msgid "Windy" +msgstr "Rafale de vânt" + +#: ../src/extension.js:600 +msgid "Cold" +msgstr "Rece" + +#: ../src/extension.js:602 +msgid "Cloudy" +msgstr "Înnorat" + +#: ../src/extension.js:605 +msgid "Mostly cloudy" +msgstr "Majoritar înnorat " + +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 +msgid "Partly cloudy" +msgstr "Parțial înnorat" + +#: ../src/extension.js:610 +msgid "Clear" +msgstr "Senin" + +#: ../src/extension.js:612 +msgid "Sunny" +msgstr "Însorit" + +#: ../src/extension.js:615 +msgid "Fair" +msgstr "Vreme bună" + +#: ../src/extension.js:617 +msgid "Mixed rain and hail" +msgstr "Ploaie cu grindină" + +#: ../src/extension.js:619 +msgid "Hot" +msgstr "Foarte cald" + +#: ../src/extension.js:621 +msgid "Isolated thunderstorms" +msgstr "Furtuni izolate" + +#: ../src/extension.js:624 +msgid "Scattered thunderstorms" +msgstr "Furtuni răzlețe" + +#: ../src/extension.js:626 +msgid "Scattered showers" +msgstr "Averse răzlețe" + +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 +msgid "Heavy snow" +msgstr "Ninsoare abundentă" + +#: ../src/extension.js:630 +msgid "Scattered snow showers" +msgstr "Ninsori răzlețe" + +#: ../src/extension.js:636 +msgid "Thundershowers" +msgstr "Ploi abundente în averse" + +#: ../src/extension.js:638 +msgid "Snow showers" +msgstr "Ninsori în averse" + +#: ../src/extension.js:640 +msgid "Isolated thundershowers" +msgstr "Ploi izolate" + +#: ../src/extension.js:643 +msgid "Not available" +msgstr "Indisponibil" + +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Monday" +msgstr "Luni" + +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Tuesday" +msgstr "Marți" + +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miercuri" + +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Thursday" +msgstr "Joi" + +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Friday" +msgstr "Vineri" + +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Saturday" +msgstr "Sâmbătă" + +#: ../src/extension.js:658 +msgid "Sunday" +msgstr "Duminică" + +#: ../src/extension.js:822 +msgid "Today" +msgstr "Azi" + +#: ../src/extension.js:822 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Mâine" + +#: ../src/extension.js:864 +msgid "Loading current weather ..." +msgstr "Se încarcă vremea curentă..." + +#: ../src/extension.js:865 +msgid "Loading future weather ..." +msgstr "Se încarcă prognoza..." + +#: ../src/extension.js:895 +msgid "Loading ..." +msgstr "Se încarcă" + +#: ../src/extension.js:898 +msgid "Please wait" +msgstr "Așteptați" + +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:942 +msgid "Humidity:" +msgstr "Umiditate:" + +#: ../src/extension.js:944 +msgid "Pressure:" +msgstr "Presiune:" + +#: ../src/extension.js:946 +msgid "Wind:" +msgstr "Vânt:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatură:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatură:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f243492..374dea4 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-05 23:00+0400\n" "Last-Translator: Gankov Andrey \n" "Language-Team: openSUSE \n" @@ -16,242 +16,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Торнадо" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Тропический шторм" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Сильные грозы" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Грозы" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Дождь и снег" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Дождь и мокрый снег" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Снег и мокрый снег" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Изморось" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Морось" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Ледяной дождь" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Ливни" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Шквалистый снег" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Небольшой снегопад" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Низовая метель" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Снег" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Град" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Мокрый снег" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Пыль" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Туман" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Легкий туман" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Дымка" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Порывы ветра" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Ветрено" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Холодно" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Облачно" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Преимущественно облачно" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Переменная облачность" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Безоблачно" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Солнечно" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Ясно" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Дождь и град" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Жара" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Единичные грозы" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Местами грозы" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Местами ливни" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Сильный снегопад" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Местами снегопад" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Грозовые ливни" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Снегопад" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Единичные грозовые ливни" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Недоступно" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Загрузка текущей погоды ..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Загрузка прогноза погоды ..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Загрузка ..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Подождите" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Температура:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Влажность:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Давление:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Ветер:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Температура:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Температура:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index bd148de..df1242b 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 14:59+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: \n" @@ -16,246 +16,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornádo" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropická búrka" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Hurikán" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Výrazné búrky" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Búrky" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Dážď so snehom" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Dážď a poľadovica" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Sneh a poľadovica" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Mráz a mrholenie" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Mrholenie" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Mrznúci dážď" -#: extension.js:250 -#: extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Prehánky" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Snehové záveje" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Mierne snehové prehánky" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Husté sneženie" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Sneženie" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Krúpy" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Poľadovica" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Prašno" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Hmlisto" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Hmla" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Dym" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Búrlivo" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Veterno" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Chladno" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Oblačno" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Zamračené" -#: extension.js:286 -#: extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Polojasno" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Jasno" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Slnečno" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Pekne" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Dážď s krúpami" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Horúco" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Ojedinelé búrky" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Občasné búrky" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Občasné prehánky" -#: extension.js:306 -#: extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Husté sneženie" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Občasné snehové prehánky" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Búrky s prehánkami" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Snehové prehánky" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Ojedinelé búrky s prehánkami" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Nedostupný" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Pondelok" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Utorok" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Streda" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Štvrtok" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Piatok" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Nedeľa" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Zajtra" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Načítava sa aktuálne počasie ..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Načítava sa predpoveď počasia ..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Načítava sa ..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Prosím, čakajte" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Teplota:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Vlhkosť:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Vietor:" +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Teplota:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Teplota:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4f70de7..d5f3917 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-09 17:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 17:43+0200\n" "Last-Translator: Mauricio Barraza \n" "Language: sv\n" @@ -15,242 +15,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Tornado" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Tropisk storm" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Orkan" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Kraftig åska" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Åska" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Snöblandat regn" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Regn och slask" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Snö och slask" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Underkylt duggregn" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Duggregn" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Underkylt regn" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Regnskurar" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Lätt snöfall" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Lätta snöbyar" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Snöstorm" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Snö" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Hagel" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Slask" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Damm" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Dimma" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Dis" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Rök" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Vindbyar" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Blåsigt" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Kallt" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Molnigt" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Mestadels molnigt" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Delvis molnigt" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Klart" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Soligt" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Uppehåll" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Regn och hagel" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Varmt" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Lokal åska" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Utspridd åska" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Utspridda regnskurar" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Häftigt snöfall" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Utspridda snöbyar" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Åskbyar" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Snöbyar" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Lokala åskbyar" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Inte tillgänglig" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Måndag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Tisdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Lördag" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Söndag" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Imorgon" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Laddar nuvarande väder..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Laddar kommande väder..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Laddar..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Vänligen vänta" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Temperatur:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Fuktighet:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Lufttryck:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Vind:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Temperatur:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Temperatur:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index fda6f5d..8d90c48 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-24 19:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-24 19:55+0200\n" "Last-Translator: Kyrylo Mikos \n" "Language: uk\n" @@ -15,242 +15,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "Торнадо" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "Тропічний шторм" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "Ураган" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "Сильні грози" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "Грози" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Дощ та сніг" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "Дощ та мокрий сніг" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "Мокрий сніг" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "Паморозь" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "Мжичка" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "Льодяний дощ" -#: extension.js:250 extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "Зливи" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "Шквалистий сніг" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "Невеликий снігопад" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "Низова завірюха" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "Сніг" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "Град" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "Мокрий сніг" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "Пилюка" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "Туман" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "Легкий туман" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "Димка" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "Пориви вітру" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "Вітряно" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "Холодно" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "Хмарно" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "Переважно хмарно" -#: extension.js:286 extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "Невелика хмарність" -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "Безхмарно" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "Сонячно" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "Ясно" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "Дощ і град" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "Жарко" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "Поодинокі грози" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "Місцями грози" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "Місцями зливи" -#: extension.js:306 extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "Сильний снігопад" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "Местами снегопад" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "Грозові зливи" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "Снігопад" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "Поодинокі грозові зливи" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "Недоступно" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "Понеділок" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "Вівторок" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "Середа" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "Четвер" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "П’ятниця" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "Субота" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "Неділя" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "Сьогодні" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "Завантаження поточної погоди ..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "Завантаження прогнозу погоди ..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "Завантаження ..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "Зачекайте" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "Температура:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "Вологість:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "Тиск:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "Вітер:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "Температура:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "Температура:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index da911a4..93e048a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 21:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-02 14:44+0800\n" "Last-Translator: Tao Zhu \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" @@ -17,246 +17,307 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:73 +#: ../src/extension.js:102 msgid "..." msgstr "..." -#: extension.js:228 +#: ../src/extension.js:137 ../src/extension.js:204 +#: ../src/weather-settings.js.in:165 +#, python-format +msgid "Schema \"%s\" not found." +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:180 +msgid "Reload Weather Informations" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:184 ../src/weather-settings.js.in:449 +msgid "Weather Settings" +msgstr "" + +#: ../src/extension.js:550 msgid "Tornado" msgstr "龙卷风" -#: extension.js:230 +#: ../src/extension.js:552 msgid "Tropical storm" msgstr "热带风暴" -#: extension.js:232 +#: ../src/extension.js:554 msgid "Hurricane" msgstr "飓风" -#: extension.js:234 +#: ../src/extension.js:556 msgid "Severe thunderstorms" msgstr "雷暴" -#: extension.js:236 +#: ../src/extension.js:558 msgid "Thunderstorms" msgstr "雷阵雨" -#: extension.js:238 +#: ../src/extension.js:560 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "雨夹雪" -#: extension.js:240 +#: ../src/extension.js:562 msgid "Mixed rain and sleet" msgstr "雨夹雪" -#: extension.js:242 +#: ../src/extension.js:564 msgid "Mixed snow and sleet" msgstr "雨夹雪" -#: extension.js:244 +#: ../src/extension.js:566 msgid "Freezing drizzle" msgstr "冻雨" -#: extension.js:246 +#: ../src/extension.js:568 msgid "Drizzle" msgstr "小雨" -#: extension.js:248 +#: ../src/extension.js:570 msgid "Freezing rain" msgstr "冻雨" -#: extension.js:250 -#: extension.js:252 +#: ../src/extension.js:572 ../src/extension.js:574 msgid "Showers" msgstr "阵雨" -#: extension.js:254 +#: ../src/extension.js:576 msgid "Snow flurries" msgstr "阵雪" -#: extension.js:256 +#: ../src/extension.js:578 msgid "Light snow showers" msgstr "小雪" -#: extension.js:258 +#: ../src/extension.js:580 msgid "Blowing snow" msgstr "暴雪" -#: extension.js:260 +#: ../src/extension.js:582 msgid "Snow" msgstr "雪" -#: extension.js:262 +#: ../src/extension.js:584 msgid "Hail" msgstr "冰雹" -#: extension.js:264 +#: ../src/extension.js:586 msgid "Sleet" msgstr "雨夹雪" -#: extension.js:266 +#: ../src/extension.js:588 msgid "Dust" msgstr "扬沙" -#: extension.js:268 +#: ../src/extension.js:590 msgid "Foggy" msgstr "雾" -#: extension.js:270 +#: ../src/extension.js:592 msgid "Haze" msgstr "霾" -#: extension.js:272 +#: ../src/extension.js:594 msgid "Smoky" msgstr "烟雾" -#: extension.js:274 +#: ../src/extension.js:596 msgid "Blustery" msgstr "大风" -#: extension.js:276 +#: ../src/extension.js:598 msgid "Windy" msgstr "刮风" -#: extension.js:278 +#: ../src/extension.js:600 msgid "Cold" msgstr "冷" -#: extension.js:280 +#: ../src/extension.js:602 msgid "Cloudy" msgstr "多云" -#: extension.js:283 +#: ../src/extension.js:605 msgid "Mostly cloudy" msgstr "多云" -#: extension.js:286 -#: extension.js:312 +#: ../src/extension.js:608 ../src/extension.js:634 msgid "Partly cloudy" msgstr "晴转多云 " -#: extension.js:288 +#: ../src/extension.js:610 msgid "Clear" msgstr "晴" -#: extension.js:290 +#: ../src/extension.js:612 msgid "Sunny" msgstr "晴" -#: extension.js:293 +#: ../src/extension.js:615 msgid "Fair" msgstr "晴" -#: extension.js:295 +#: ../src/extension.js:617 msgid "Mixed rain and hail" msgstr "冰雹" -#: extension.js:297 +#: ../src/extension.js:619 msgid "Hot" msgstr "炎热" -#: extension.js:299 +#: ../src/extension.js:621 msgid "Isolated thunderstorms" msgstr "局地雷阵雨" -#: extension.js:302 +#: ../src/extension.js:624 msgid "Scattered thunderstorms" msgstr "零星雷阵雨" -#: extension.js:304 +#: ../src/extension.js:626 msgid "Scattered showers" msgstr "零星小雪" -#: extension.js:306 -#: extension.js:310 +#: ../src/extension.js:628 ../src/extension.js:632 msgid "Heavy snow" msgstr "大雪" -#: extension.js:308 +#: ../src/extension.js:630 msgid "Scattered snow showers" msgstr "零星阵雪" -#: extension.js:314 +#: ../src/extension.js:636 msgid "Thundershowers" msgstr "雷阵雨" -#: extension.js:316 +#: ../src/extension.js:638 msgid "Snow showers" msgstr "阵雪" -#: extension.js:318 +#: ../src/extension.js:640 msgid "Isolated thundershowers" msgstr "局地雷阵雨" -#: extension.js:321 +#: ../src/extension.js:643 msgid "Not available" msgstr "不可用" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Thursday" msgstr "星期四" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: extension.js:336 +#: ../src/extension.js:658 msgid "Sunday" msgstr "星期日" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Today" msgstr "今天" -#: extension.js:392 +#: ../src/extension.js:822 msgid "Tomorrow" msgstr "明天" -#: extension.js:429 +#: ../src/extension.js:864 msgid "Loading current weather ..." msgstr "正在加载当前天气 ..." -#: extension.js:430 +#: ../src/extension.js:865 msgid "Loading future weather ..." msgstr "正在加载预报天气 ..." -#: extension.js:446 +#: ../src/extension.js:895 msgid "Loading ..." msgstr "正在加载 ..." -#: extension.js:449 +#: ../src/extension.js:898 msgid "Please wait" msgstr "请等待" -#: extension.js:467 -msgid "Temperature:" -msgstr "温度:" +#: ../src/extension.js:940 +msgid "Feel like:" +msgstr "" -#: extension.js:469 +#: ../src/extension.js:942 msgid "Humidity:" msgstr "湿度:" -#: extension.js:471 +#: ../src/extension.js:944 msgid "Pressure:" msgstr "气压:" -#: extension.js:473 +#: ../src/extension.js:946 msgid "Wind:" msgstr "风力:" +#: ../src/weather-settings.js.in:66 +msgid "Name of the city" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:107 +#, python-format +msgid "Remove %s ?" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:487 +#, fuzzy +msgid "Temperature Unit" +msgstr "温度:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:489 +msgid "Wind Speed Unit" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:491 +msgid "Position in Panel" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:492 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:493 +msgid "Translate Conditions" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:495 +msgid "Symbolic Icons" +msgstr "" + +#: ../src/weather-settings.js.in:497 +#, fuzzy +msgid "Temperature in Panel" +msgstr "温度:" + +#: ../src/weather-settings.js.in:499 +msgid "Conditions in Panel" +msgstr ""